Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: au pire moment attendre au pire
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "au pire" на русский

в худшем случае
к худшему
по крайней мере
в крайнем случае
самое позднее
самое худшее
плохого
худшего
в наихудшем
к худшим
на худший
Как минимум
Худший сценарий
о худшем
о плохом

Предложения

27
Peu importe, car au pire, la femme est un agent double du KGB.
Не важно Потому что в худшем случае эта женщина Двойной агент КГБ.
Si j'avais perdu mon calme il y a deux mois, au pire...
Если бы я два месяца назад потеряла контроль, в худшем случае...
Nous devons encore nous préparer au pire.
Мы, все еще, должны приготовиться к худшему.
Cet après-midi nous préparer au pire.
Остается мало времени, чтобы подготовиться к худшему.
Vous devriez vous préparer au pire.
Думаю, вам двоим лучше готовиться к худшему.
Et le capitaine Ruthven se prépara au pire.
И капитан Рутвен приготовился к худшему .
Anna, vous devez vous préparer au pire.
Анна, ты должна быть готова к худшему.
Il faut nous préparer au pire.
Боюсь, нам стоит готовиться к худшему.
Maintenant que Jordan Chase sait pour Lumen et moi, je dois me préparer au pire.
Теперь, когда Джордан Чейз знает, что мы с Люмен напали на его след, мне нужно готовиться к худшему.
On doit également se préparer au pire.
Нам также нужно приготовиться к худшему.
Il faut nous préparer au pire.
Боюсь, нам нужно готовиться к худшему.
Il faut se préparer au pire avant de pouvoir parler de paix.
Нужно готовится к худшему, прежде чем говорить о мире.
On se prépare au pire, et on espère le meilleur.
Мы надеемся на лучшее, но готовимся к худшему.
Ou au pire, "Étranger".
В худшем случае "чужестранец".
Alors j'ai mis mon plus beau costume et me suis préparé au pire.
Поэтому я надел лучший костюм и приготовился к худшему.
Il faut toujours penser au pire, même venant de ta propre famille.
Нужно быть всегда готовым к худшему, Рагнар, даже от своих близких.
À la suite de ça, tu peux comprendre pourquoi Cisco voulait se préparer au pire.
Поэтому, ты можешь понять почему Циско готовился к худшему.
Tu t'attends au pire et tu n'es jamais déçu.
Ты всегда готов к худшему и никогда не разочаровываешься.
On va attraper ces gars et revenir au pire rencard de toute ta vie.
Мы поймаем этих парней и вернёмся к худшему свиданию в твоей жизни.
À votre place, je me préparerais au pire.
На твоём месте, я бы приготовился к худшему.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 449. Точных совпадений: 449. Затраченное время: 99 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo