Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "au total" на русский

Искать au total в: Синонимы
в общей сложности
в целом
всего
в итоге
итого
общее число в совокупности
на общую сумму
общим объемом
общий объем
составил
составила
составило
общего числа
США

Предложения

Y ont assisté 2340 enseignants au total.
В этих занятиях приняло участие в общей сложности 2340 преподавателей.
Ces États doivent environ 12 millions d'euros au total.
В общей сложности эти государства должны Организации около 12 млн. евро.
Le Tribunal compte aujourd'hui 25 juges au total.
В настоящее время в состав Трибунала входят в целом 25 судей.
Cela fait au total 55 minutes.
Таким образом, нам потребуется в целом 55 минут.
Le Comité exécutif avait approuvé au total 510 projets et activités supplémentaires d'une valeur supérieure à 261 millions de dollars.
Исполнительный комитет утвердил всего 510 дополнительных проектов и мероприятий общей стоимостью более 261 млн. долл. США.
Elle comprend au total 650 produits.
В перечень включены в общей сложности 650 наименований.
Il a réexaminé au total 226 rapports.
Из этого числа Комитетом было рассмотрено в общей сложности 226 докладов.
Au 8 février, la MONUC comptait au total 200 militaires.
По состоянию на 8 февраля в составе МООНДРК насчитывалось в общей сложности 200 военнослужащих.
Les trois États considérés ont bien progressé au total dans neuf domaines.
Правительства трех стран, в которых проводился обзор, добились значительных успехов в общей сложности в девяти областях политики.
Il entrera en vigueur lorsque sept États au total seront devenus États contractants.
Это Соглашение вступит в силу, как только его Договаривающимися сторонами станут в общей сложности семь государств.
Quarante-huit voyages devraient être effectués au total.
Предполагается, что в общей сложности будет осуществлено 48 официальных поездок.
Le pays compte au total 40 autorités environnementales.
В целом в стране имеется 40 органов по охране окружающей среды.
Le Comité rappelle que, pour l'exercice biennal 2004-2005, il avait été proposé de supprimer au total 912 produits.
Комитет напоминает о том, что на двухгодичный период 2004-2005 годов было предложено прекратить в общей сложности 912 мероприятий.
Il y aura 24 équipes au total et cinq autres provinces seront desservies par des équipes satellites.
В общей сложности будет 24 такие группы, а еще пять провинций будут обслуживаться вспомогательными группами.
Au 1er décembre 2004,101449 combattants au total avaient été désarmés et démobilisés depuis décembre 2003.
По состоянию на 1 декабря было разоружено и демобилизовано - считая с декабря 2003 года - в общей сложности 101449 комбатантов.
Il lui restait à examiner 56 requêtes au total.
В общей сложности рассмотрению подлежат 56 жалоб.
En réalité, il a dépassé cet objectif, et 49 rapports au total ont été examinés.
Однако в действительности он превысил этот целевой показатель и рассмотрел в общей сложности 49 докладов.
En 2001 ces 13 succursales réparties dans cinq provinces réunissaient au total 1530 membres dont 53 % étaient des femmes.
В 2001 году 13 отделений, действовавших в пяти провинциях, обслуживали в общей сложности 1530 членов, из которых 53 процента составляли женщины.
La Bosnie-Herzégovine compte au total 7 universités avec 102 établissements d'enseignement supérieur.
В Боснии и Герцеговине действует в общей сложности 7 университетов и 102 высших учебных заведения.
On estime qu'environ 60 personnes au total sont séropositives en Fédération de Bosnie-Herzégovine.
По оценкам, в Федерации Боснии и Герцеговины в общей сложности насчитывается около 60 ВИЧ-инфицированных лиц.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 5180. Точных совпадений: 5180. Затраченное время: 165 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo