Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "aussi incroyable" на русский

невероятно
Il a eu, aussi incroyable que cela paraisse, vingt-et-un enfants, avec une seule femme, mon arrière-grand-mère, qui est décédée à quarante-sept ans d'un cancer de l'ovaire.
У него был - звучит невероятно - 21 ребёнок от одной женщины, моей прабабушки, которая умерла в 47 лет от рака яичников.
Aussi incroyable que cela paraisse, les listes de symptômes de certaines maladies ont été éliminées en quelques minutes.
Невероятно, но списки симптомов некоторых заболеваний были составлены в течение нескольких минут.
Tu es aussi incroyable que la première nuit où je t'ai rencontré.
Ты так же восхитительна, как в ту ночь, когда мы познакомились.
Je n'ai jamais rien entendu d'aussi incroyable.
Это самое невероятное, что я когда-либо слышала.
Eh bien, pas aussi incroyable que...
Nous voulons juste être sûrs qu'il est aussi incroyable que le dit son résumé.
Мы только хотим убедиться что он такой замечательный, как написано у него в резюме.
Aucune femme n'est aussi incroyable qu'elle.
Она самая потрясающая женщина, которую я когда-либо знал.
Je n'ai rien vu d'aussi incroyable !
Ничего более невероятного я в жизни не видел.
Ce n'est... pas... un spécimen aussi incroyable... que toi.
Но он... не такой... замечательный... как ты.
Elle aimerait être aussi incroyable.
Она хочет, что она такая огромная.
Et tout aussi incroyable.
Cette soirée était aussi incroyable que celles de ces folles comédies romantiques.
Сегодняшний вечер похож на один из тех изумительных вечеров когда ты во всем видишь прекрасные романтические комедии.
tu en a un en particulier que je préfère... aussi incroyable que ce week-end a été,
Я вот как раз на один такой смотрю... Ш-ш... ["Тэлон"]
Aussi incroyable que fût cet essai, on devrait éviter les chambres d'hôtes un moment.
Ну, во-первых, Лоис, мы смогли поладить.
Aussi incroyable que cela paraisse, il y en a qui effaceraient volontiers de l'histoire six millions de meurtres.
В это трудно поверить, но есть люди, готовые вычеркнуть из истории 6 миллионов убийств.
Aussi incroyable que soit le fait de goûter ce pouvoir, la force de pouvoir faire des choses que les hommes ne peuvent qu'imaginer, n'importe qui sacrifirait ça pour avoir la chance d'être normal et heureux.
Какой бы невероятной ни казалась эта сила, возможность делать то, о чём обычные люди могут только мечтать, любой бы этим пожертвовал за шанс обычного, человеческого счастья.
Aussi incroyable soit-il, on est partis à cette guerre sur un bateau, un petit yacht, que l'armée avait loué, confisqué ou je ne sais quoi.
Как бы странно это ни звучало, но мы были привезены на войну на маленькой "Лодке любви", арендованной армией бог знает когда.
Aussi incroyable que cela puisse paraître, ce pays, fort de toutes ses ressources matérielles, intellectuelles et spirituelles, semble totalement incapable d'empêcher la chute libre dans tous ces domaines.
Удивительно, эта нация, со всеми своими материальными, интеллектуальными и духовными ресурсами, похоже совершенно неспособна остановить свободное падение в любой из этих сфер.
Aussi incroyable que cela puisse paraître, ceux d'entre nous qui étaient impliqués dans le processus (j'étais alors vice-secrétaire d'État aux affaires de l'Asie de l'Est et du Pacifique) ont réussi à garder un secret total sur nos intenses négociations.
Каким невероятным бы это не казалось, но те из нас, кто был вовлечен в процесс (тогда я был заместителем госсекретаря по восточноазиатским и тихоокеанским вопросам) сумели сохранить свои интенсивные переговоры в абсолютной секретности.&
Je me trouve à la Conférence sur le réchauffement à New Delhi... où, aussi incroyable qu'il paraisse, il neige.
Я в Нью Дели на конференции по глобальному потеплению Где, вы в это не поверите, идет снег.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 140. Точных совпадений: 33. Затраченное время: 194 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo