Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: un avant-projet de loi
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "avant-projet" на русский

предварительный проект
предварительный план
предварительного проекта первый проект предварительном проекте
первого проекта
предварительным проектом
предварительному проекту
предварительные проекты
первоначальный
первых проектов
законопроект

Предложения

Cet avant-projet sera prochainement soumis à une procédure de consultation.
Этот предварительный проект будет в ближайшее время вынесен на рассмотрение в рамках процедуры консультаций.
L'avant-projet révisé de protocole et le projet de décision qui étaient joints à ce rapport devraient servir de base aux futures délibérations.
Пересмотренный предварительный проект протокола и проект решения, прилагаемые к этому докладу, должны послужить основой для дальнейшего обсуждения.
Le Groupe de travail a repris l'examen de l'avant-projet de convention à sa quarantième session.
Рабочая группа возобновила рассмотрение предварительного проекта конвенции на своей сороковой сессии.
Le secrétariat a par la suite établi une version révisée de l'avant-projet de convention.
После этого Секретариат подготовил пересмотренный вариант предварительного проекта конвенции.
Il a commencé ses délibérations par une discussion générale sur le champ d'application de l'avant-projet de convention.
Рабочая группа начала свою работу с общего обсуждения сферы применения предварительного проекта конвенции.
Le présent avant-projet de Protocole suit de près le Protocole aéronautique.
Настоящий предварительный проект протокола во многом соответствует Протоколу по авиационному оборудованию.
D'autres types de conséquences pourraient cependant être prévues pour que l'article 11 de l'avant-projet de convention ait un effet utile.
При этом могут быть предусмотрены другие последствия в интересах придания статье 11 предварительного проекта конвенции конструктивной направленности.
La même interprétation au sens large devrait être retenue dans le contexte de l'avant-projet de convention.
Такое же широкое толкование должно быть дано в контексте предварительного проекта конвенции.
Un avant-projet des directives relatives au logement social a été établi.
Был подготовлен предварительный проект руководящих принципов по социальному жилью.
Le secrétariat présentera l'avant-projet de règlement intérieur établi comme suite à la demande formulée par les signataires à la première réunion.
Секретариат представит предварительный проект правил процедуры, который был подготовлен в соответствии с просьбой, высказанной Сторонами, подписавшими Конвенцию, на их первом совещании.
Un avant-projet a déjà été établi et soumis aux délégations nationales pour observations.
Был подготовлен предварительный проект для получения комментариев и замечаний со стороны национальных делегаций.
En outre, un avant-projet d'accord pour les services de police avait été établi.
Кроме того, был подготовлен предварительный проект соглашения об услугах полиции.
L'avant-projet de loi portant organisation et fonctionnement de la Commission a été adopté au niveau du Gouvernement.
На уровне правительства был принят предварительный проект закона о структуре и функционировании этой комиссии.
L'avant-projet de convention serait donc intégré comme un des chapitres de la future charte relative aux droits de la femme.
Предварительный проект конвенции будет таким образом включен в качестве отдельной главы в будущую хартию прав женщин.
Un avant-projet de résolution a été établi par le secrétariat.
Секретариатом был подготовлен предварительный проект такой резолюции.
À l'issue de cette mission, l'équipe internationale a rédigé un avant-projet.
После завершения этой поездки международная группа экспертов подготавливала предварительный проект.
Il sera bientôt organisé sur l'ensemble du pays un grand débat national sur l'avant-projet de constitution, en prélude aux élections générales.
Скоро во всей стране будет организовано общенациональное обсуждение предварительного проекта конституции, что явится прелюдией проведения всеобщих выборов.
Le dernier avant-projet date de janvier 1993.
Последний вариант проекта кодекса был подготовлен в январе 1993 года.
L'ONUDI étudie actuellement avec attention cet avant-projet.
Этот черновой вариант проекта в настоящее время активно рассматривается ЮНИДО.
On entreprend actuellement de diffuser l'avant-projet qui règlemente l'avortement légal.
В настоящее время принимаются меры по распространению информации о законопроекте, регламентирующем не подлежащие наказанию аборты.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 816. Точных совпадений: 816. Затраченное время: 132 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo