Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: nous avions besoin
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "avions" на русский

Предложения

Ils ont de meilleurs avions et des pilotes plus courageux.
У них лучше самолеты и летчики храбрее.
Nous avons les armes, les avions et 500 millions d'hommes.
У нас есть пушки, самолеты и 500 миллионов воюющих.
Destruction en vol de deux avions civils le 24 février 1996.
Положение в Сьерра-Леоне. Уничтожение в воздухе двух гражданских самолетов 24 февраля 1996 года.
Un des avions que vous louiez, oui.
Один из самолетов, которые вы сдавали в аренду, да.
Ta mère et moi avions beaucoup de problèmes.
У нас, с твоей матерью, было много проблем.
Nous avions eu quelques... désagréments.
После войны, там было некоторое... Недоразумение.
Les soldats français ont à leur tour détruit quelques avions militaires appartenant aux forces ivoiriennes.
Французские солдаты, в свою очередь, уничтожили несколько военных самолетов, принадлежавших ивуарийским вооруженным силам.
C'est pas un secret que Jeanette et moi avions un accord.
Не секрет, что у нас с Джанет было соглашение.
La hausse des coûts liés à la location et à l'exploitation de trois avions est imputable au changement du type d'avions composant la flotte de la Mission.
Увеличение потребностей в ассигнованиях на аренду и эксплуатацию трех самолетов объясняется изменением типа самолетов в авиационном парке Миссии.
Nous avions 70 acteurs habillés en noir.
У нас было 70 актеров, одетых в черное.
Bill et moi avions marchandé chaque canapé, chaque chaise.
Билл и я, мы должны были торговаться за каждую софу, каждый стул.
Curtis et moi avions travaillé pendant 2 semaines.
Кертис и я работали над этим случаем в течение двух недель.
Sobre, travailleur, mécanicien d'avions.
Трезвенник, трудолюбивый, опытный механик по двигателям самолётов.
Les avions ça me rendait nerveuse.
Я знала, как самолеты летают, но, всё же, боялась.
Il a descendu 3 avions allemands.
И он сбил З немецких самолёта, а потом выпрыгнул с парашютом.
Nous avions raison pour la malédiction.
Что ж... Похоже, мы были правы насчёт проклятия.
Ça me manque ce que nous avions.
Я скучаю по тому, что было между нами.
Que les avions américains allaient venir.
Я сказал, что сюда летят самолёты США.
Nous avions la même taille... presque.
Мы даже носили один и тот же размер... Почти.
Nous avions un texte qui faisait référence à 2006.
У нас был текст, в котором содержалась ссылка на 2006 год.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 7998. Точных совпадений: 7998. Затраченное время: 120 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo