Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "avocat général" на русский

Искать avocat général в: Синонимы
генеральный прокурор
генеральный адвокат
генеральному прокурору
генеральным прокурором
генерального солиситора
генеральной прокуратуры
Генерального прокурора
Д.А
главный адвокат
Главный государственный адвокат
Parlez-vous en votre nom ou comme avocat général ?
Вы говорите как частное лицо или как генеральный прокурор?
L'adoption de telles mesures par le Ministère de la justice et par l'avocat général et la prompte exécution des ordonnances sont des faits positifs.
Тот факт, что министерство юстиции и генеральный прокурор приняли такие меры и предписания суда были исполнены столь оперативно, является позитивным сдвигом.
L'avocat général a introduit un recours en cassation.
Генеральный адвокат возбудил апелляционную жалобу в кассационном порядке.
Premier avocat général de la Cour de cassation: le parquet de la Cour de cassation est composé de magistrats ayant le titre d'avocats généraux.
Первый генеральный адвокат при Кассационном суде: прокуратура при Кассационном суде состоит из магистратов, имеющих титул генеральных адвокатов.
L'avocat général n'a jamais été appelé.
Никто не звонил генеральному прокурору.
Le bureau de l'avocat général ne recherche pas d'expérience fédérale.
Генеральному прокурору не нужен опыт работы на федеральном уровне.
L'Avocat général est le conseiller juridique de l'avocat en chef du gouvernement.
Главным юрисконсультом и главным государственным обвинителем является Генеральный прокурор.
14 novembre 1991 Avocat général près la cour d'appel de Buéa
14 ноября 1991 года Генеральный адвокат Апелляционного суда Буэа.
Le futur avocat général.
Il y exerce actuellement les fonctions d'avocat général.
В настоящее время он выполняет в этой Канцелярии функции адвоката обвинения.
Tu pourrais le demander à l'avocat général comme un service personnel.
Ты мог бы связаться с генеральным прокурором и попросить его о личной услуге.
Un avocat général vient de saccager complètement ma cour.
Мой сад только что разрушил старший юрист.
Sans oublier que l'avocat général veut mettre les mains sur cette liste.
Не удивительно, что федеральный прокурор США хочет наложить руки на этот список.
Monsieur, l'avocat général peut vous parler.
Сэр, окружной прокурор хочет поговорить с вами.
Détectives Burkhardt et Griffin, vous connaissez l'avocat général.
Детективы Бёркхард и Гриффин, вы знаете окружного прокурора.
Si vous voulez parler à l'avocat général Diaz, allez-y.
Вы можете поговорить с главным прокурором Диасом.
Je suis Taylor Reece, avocat général, relations publiques pour WellZyn.
Я Тейлор Рис, генеральный советник, связи с общественностью от "Веллзин".
C'est pourquoi vous irez au bureau de l'avocat général.
Вот почему вы пойдете в офис главного юристконсульта.
L'avocat général est d'accord pour ne pas vous poursuivre si vous témoignez contre Acardo.
Генеральный прокурор согласился не выдвигать обвинения, если вы дадите показания против Акардо.
Un avocat général connaît bien la politique.
Нельзя стать замминистра юстиции, не разбираясь в политике.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 122. Точных совпадений: 122. Затраченное время: 114 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo