Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "avoir honte" на русский

Посмотреть также: vous devriez avoir honte
Искать avoir honte в: Спряжение Синонимы
быть стыдно
стыдиться
смущаться
постыдиться
пристыдить
стыдно
стесняться того
постыдного
стыдится

Предложения

Tu sais pourquoi, et tu devrais avoir honte de toi.
Ты знаешь почему и тебе должно быть стыдно.
Vu ce qu'ils ont fait, on devrait avoir honte.
А они такое вытворяли, что тебе должно быть стыдно.
Vous ne devriez pas avoir honte de vos désirs.
Вы не должны стыдиться своего желания.
De mon point de vue, elle n'a aucune raison d'avoir honte.
На мой взгляд, ей нечего стыдиться.
Tu n'as pas à avoir honte de manger devant nous, Richard.
Тебе не нужно смущаться есть перед нами, Ричард.
Pas la peine d'avoir honte, Ray.
Знаешь, тебе не нужно смущаться, Рэй.
Dites-lui qu'elle devrait avoir honte.
Скажите ей, что ей должно быть стыдно
Vous ne devriez pas en avoir honte.
О, не следует этого стыдиться.
Tu devrais avoir honte aussi, Gloria.
Тебе тоже должно быть стыдно, Глория.
Je ne peux plus accepter d'avoir honte de mon héritage, capitaine.
Я не хочу больше стыдиться своего происхождения, капитан.
Si c'est le cas, ils devraient avoir honte.
Потому что, если это так, им должно быть стыдно.
Tu peux avoir honte, mon garçon.
Тебе должно быть стыдно, мой мальчик.
C'est toi qui devrais avoir honte.
Нет, Джордж, ты сам должен стыдиться.
Il n'y a pas à en avoir honte.
Это не что-то, чего нужно стыдиться.
Et crois-moi, tu n'as pas à avoir honte.
И поверь мне, тебе нечего стыдиться.
De toute façon, y'a pas de quoi avoir honte.
В любом случае, здесь нечего стыдиться.
Vous savez quoi ? Nous devrions avoir honte.
Знаете что? Нам должно быть стыдно.
Papa dit toujours qu'on ne devrait pas avoir honte de nos pouvoirs.
Но папа говорит, что наших способностей не надо стыдиться.
Promènes ses cos... Tu devrais avoir honte pour ce jeux de mots.
Тебе должно быть стыдно за такие слова.
Je sais que c'est d'avoir honte de ses Bionicles.
Я знаю, каково это - стыдиться своих биониклов.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 321. Точных совпадений: 321. Затраченное время: 104 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo