Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "avoir raison" на русский

Искать avoir raison в: Спряжение Синонимы
быть правым
быть прав
быть правой
быть правыми
быть правы
быть права
оказаться правым
оказаться правой
своей правоте
что была права
правоты
ты не ошибаешься
доказать свою правоту
что ты прав
оказаться правы

Предложения

39
25
23
Ce n'est pas agréable d'avoir raison.
Быть правым не так уж хорошо.
Les gens comme vous ont besoin d'avoir raison, de se sentir supérieur.
У таких людей, как ты, есть врождённая потребность быть правым, чувствовать своё превосходство.
Tout ceci pourrait suggérer que Moriarty peut avoir raison.
Все ведет к тому, что Мориарти мог быть прав.
Pour le coup, il peut avoir raison.
Но в этом он может быть прав.
Leslie est romantique, mais elle aime avoir raison.
Лесли любит романтику, но так же она любит быть правой.
J'ai horreur d'avoir raison.
Господи, как я не люблю всегда быть правой.
Castle peut avoir raison au sujet de ce type qui est un superhéros.
Касл может быть прав насчет того, что этот парень супергерой.
Je ne cherche plus à avoir raison.
Я больше не стремлюсь быть правым.
Donc pour moi, tu as intérêt d'avoir raison.
Поэтому ради меня, тебе лучше быть правой.
L'un de nous doit avoir raison.
Один из нас должен быть правым.
Je sais combien que tu aimes avoir raison.
Я знаю, как тебе нравится быть правым.
J'ai choisi d'avoir raison à votre sujet.
Я предпочитаю быть правым насчёт вас.
Ce n'était peut-être pas le moment d'avoir raison.
Наверное, это не правильное время быть правым.
Si tu ne peux pas avoir raison, au moins sois courageux.
Если не можешь быть правым, так хоть будь смелым.
Castle peut avoir raison à propos de cette chose "Da Vinci Code".
Касл может быть прав насчет "Кода да Винчи".
Pleine de fougue et agressive, doit avoir raison, même quand elle a tort.
Полон огня и агрессии, должен быть правым, даже когда не прав.
Seulement quand il sera convaincu d'avoir raison.
Только если он будет уверен, в правоте своей идеи.
Tu auras la satisfaction d'avoir raison.
Тогда ты получишь удовлетворение от того, что был прав.
Je ne voulais pas avoir raison pour Kevin Scott.
Я не хотел, чтобы я оказался прав насчёт Кевина Скотта, Пейтон.
OK, vous voulez avoir raison.
Я понимаю, что вы хотите быть правы.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 327. Точных совпадений: 327. Затраченное время: 110 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo