Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "avoir une incidence" на русский

Искать avoir une incidence в: Спряжение Синонимы
повлиять
сказаться
затрагивать
влиять
отразиться
оказывать влияние
оказать влияние
сказываться
оказывать воздействие
иметь последствия
оказать воздействие
затронуть
повлияют

Предложения

Les résultats permettront d'améliorer les modèles de flux et pourraient avoir une incidence sur la conception des panneaux solaires.
Полученные результаты позволят усовершенствовать модели потоков частиц и могут повлиять на конструкцию панелей солнечных батарей.
Deux projets de loi pourraient également avoir une incidence sur le nombre de détenus.
Два проекта закона также могли повлиять на количество заключенных.
Une forte variation du nombre d'unités pourrait avoir une incidence sur l'utilisation qui est faite du registre.
Существенное изменение числа единиц может сказаться на использовании регистра.
Cela pourrait avoir une incidence sur la crédibilité du Conseil ainsi que sur ses missions futures.
Это может сказаться на авторитете Совета, а также на его будущих миссий.
Une telle situation risquerait d'avoir une incidence négative sur la performance économique de ce secteur.
Такое положение дел есть может отрицательно сказаться на экономических показателях.
Au niveau international, ils participent à la négociation d'accords internationaux qui peuvent avoir une incidence sur la compétitivité de l'industrie.
На международном уровне правительства участвуют в разработке международных соглашений, которые могут повлиять на конкурентоспособность промышленности.
Les résultats de ses travaux pourraient avoir une incidence sur la réglementation belge.
Результаты этой работы могут повлиять на бельгийскую регламентацию.
Il s'agit d'une question de guerre et de paix, qui peut avoir une incidence sur notre survie à tous.
Мы занимаемся вопросом войны и мира - проблемой, которая может сказаться на выживании нас всех.
Cependant, une centaine de ces armes avaient ensuite été volées, ce qui risquait d'avoir une incidence préjudiciable sur le processus de désarmement.
Однако более 100 из этих единиц оружия были впоследствии украдены, что может отрицательно повлиять на процесс разоружения.
Cela permettrait à l'ONU d'être tenue informée de tout fait nouveau qui pourrait avoir une incidence sur l'application du mandat de la Mission.
Благодаря этому Организация Объединенных Наций была бы в курсе любой информации и любых событий, которые могли бы сказаться на осуществлении мандата МООНЭЭ.
« prématurée..., inutile et risquait d'avoir une incidence négative sur le processus de démarcation.
«преждевременной, непродуктивной, и, возможно, окажет неблагоприятное воздействие на процесс демаркации.
La situation dans la province continue d'avoir une incidence majeure sur l'ensemble de la région de l'Europe du Sud-Est.
Ситуация в крае продолжает оказывать огромное влияние на весь регион Юго-Восточной Европы.
Or, ces constatations peuvent avoir une incidence à la fois positive et négative sur le principe de non-discrimination.
Эти изменения могут оказать как позитивное, так и негативное воздействие на принцип недискриминации.
Il a été relevé que la cible visée par les principes directeurs pourrait avoir une incidence sur le contenu de ceux-ci.
Было отмечено, что в зависимости от целевой аудитории руководящих принципов может измениться их содержание.
Elle pourrait donc fort bien avoir une incidence négative sur la croissance économique.
Следовательно, это могло бы оказать отрицательное воздействие на экономический рост.
Ils peuvent avoir une incidence sur le montant net de la rente mesurée du consommateur ou du producteur.
Они могут оказывать влияние на чистый объем излишков для потребителей и производителей.
Le traitement de la toxicomanie est l'une des stratégies susceptibles d'avoir une incidence sur la prévention de l'infection à VIH.
Одним из подходов, которые могут способствовать предупреждению распространения ВИЧ-инфекции, является лечение наркомании.
Cette situation peut avoir une incidence néfaste sur le droit à l'information.
Это может оказать отрицательное воздействие на право на информацию.
Bien sûr ce type de recrutement de masse risque d'avoir une incidence défavorable importante sur les systèmes de santé des pays en développement.
Конечно, этот тип массовой вербовки может оказать серьезное неблагоприятное влияние на системы здравоохранения развивающихся стран.
Figurent également dans ces tableaux les facteurs externes qui pourraient avoir une incidence sur les résultats escomptés et la réalisation des objectifs.
В таблицах указываются также внешние факторы, которые могут оказывать влияние на достижение ожидаемых результатов и решение поставленных задач.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 429. Точных совпадений: 429. Затраченное время: 130 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo