Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "baht" на русский

бат
бата
батов
L'unité monétaire de la Thaïlande est le baht thaïlandais.
Денежная единица в стране - таиландский бат.
Elles encourent une amende maximum de 1000 baht.
Они подвергаются штрафу в размере не свыше 1000 бат.
Le montant total des retards s'élevait à 5693673 baht.
Общая сумма просроченных платежей составила 5693673 бата.
Le Rapport sur la santé du peuple thaïlandais de 2005 cite une information du Conseil national de développement économique et social, selon laquelle un Thaïlandais sur dix est pauvre, c'est-à-dire qu'il gagne moins de 922 baht par mois.
В докладе о состоянии здоровья населения Таиланда за 2005 год приводится ссылка на данные Национального совета экономического и социального развития, которые свидетельствуют о том, что одна десятая часть населения Таиланда живет в условиях нищеты, т.е. менее чем на 922 бата в месяц.
Les violations seront sanctionnées par une amende d'un montant maximum de 10000 baht.
Нарушители будут подвергнуты штрафу в размере до 10000 бат.
La sanction pour non-respect de cette loi est une amende maximum de 20000 baht.
Для нарушителей предусмотрено наказание в виде штрафа в размере до 20000 бат.
Dans le cadre de ce programme, une faible redevance de 30 baht est perçue pour chaque visite médicale.
В соответствии с этой программой за каждое посещение медицинского учреждения взимается небольшая плата в размере 30 бат.
En 2004, ce sont des crédits de 6316,85 millions de baht qui ont été accordés.
В 2004 году общий объем выделенных кредитов составил 6316,85 млн. бат, из которых 87,59 процентов были предоставлены женщинам.
Pour protéger ces personnes, la loi prévoit une amende d'un montant maximum de 20000 baht.
В интересах защиты этих лиц для виновных предусмотрено наказание в виде штрафа в размере до 20000 бат.
La violation de cette règle est sanctionnée par une amende maximum de 20000 baht.
Для нарушителей предусмотрено наказание в виде штрафа в размере до 20000 бат.
L'article 15 stipule qu'une personne qui, sans raison valable, prive un enfant de son droit à l'instruction est punie d'une amende ne dépassant pas 10000 baht.
В статье 15 указывается, что лицо, препятствующее получению образования детьми без надлежащих оснований, наказывается штрафом на сумму не более 10000 бат.
En ce qui concerne les sous-traitants, 57,6 % gagnent moins de 30001 baht par an, alors que 42,4 % perçoivent plus que ce montant.
Среди субподрядчиков 57,6 процента зарабатывают менее 30001 бат в год, а 42,4 процента получают доход, превышающих эту величину.
Les travailleurs hommes et femmes sont protégés par la décision du Ministère de l'emploi et de la protection sociale qui fixe le salaire journalier minimum à 133 baht.
Защита трудящихся мужского и женского пола обеспечивается на основании инструкции министерства труда и социального обеспечения, в которой размер ежедневной минимальной заработной платы установлен на уровне 133 бат.
L'unité monétaire thaïlandaise est le baht.
Денежной единицей Таиланда является бат.
Le baht est intéressant.
Бат - это интересно.
100 satangs font 1 baht.
100 тысяч сатангов за бат.
Quiconque ne respecte pas cette disposition est passible d'une amende de 20000 baht et/ou d'une peine d'emprisonnement pouvant aller jusqu'à trois ans.
Любое лицо, которое не выполняет положения этого Закона, подлежит наказанию в виде штрафа в размере до 20000 бат или тюремного заключения сроком до трех лет или штрафом и лишением свободы одновременно.
Le Gouvernement contribue à ce programme par une subvention de 1202 baht par personne et par an pour les hôpitaux.
Правительство участвует в этой программе посредством предоставления субсидии в размере 1202 бат в год на каждого пациента, воспользовавшегося услугами больницам.
La crise du baht thaïlandais en 2006 laissait penser que la possibilité de recourir à la clause du traitement à part pour raisons prudentielles pouvait être cruciale.
Кризис таиландского бата в 2006 году свидетельствует о том, что доверие к пруденциальному изъятию может стать решающим фактором.
L'article 13 stipule que le parent ou tuteur qui ne se conforme pas à l'article 6 est puni d'une amende ne dépassant pas 1000 baht.
Согласно статье 13, опекуны, нарушающие положения статьи 6, наказываются штрафом на сумму не более 1000 бат.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 66. Точных совпадений: 66. Затраченное время: 101 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo