Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "balancement" на русский

раскачивание
специально раскачиваться
Je vous reconnais au balancement de votre tête.
Я вас узнала по тому, как у вас голова трясется.
J'aimerais un autre balancement s'il te plaît.
Дай мне другую палку, пожалуйста.
Le balancement de la voiture l'endort.
Да. Движение машины усыпило ее.
Le balancement régulier d'un pendule pourrait être utilisé pour mesurer
Регулярное раскачивание маятника может быть использовано для измерения...
Tu sais parfaitement que le poids n'affecte pas la vitesse du balancement.
Ты же отлично знаешь, что вес груза на маятнике не влияет на скорость колебаний!
Regardez l'histoire de la Conférence du désarmement depuis une trentaine d'années et le balancement entre de longues périodes de préparation, d'attention et des périodes plus brèves de mise au point active de nouveaux traités ou de nouvelles conventions.
Взгляните на 30-летнюю историю Конференции по разоружению и чередование длительных периодов подготовки, выжидания и более коротких периодов активной разработки новых договоров или новых конвенций.
Celui-la a cinq réglages de balancement, et...
У этой пять режимов качания...
Bizuts. En tête, installez des ancrages et assurez le balancement.
Новички: я хочу, чтобы впереди идущие проверили пояса безопасности перед ближайшим поворотом.
Il relate l'accomplissement des promesses, le balancement d'un berceau, d'un voyage qui à la fois se termine et commence.
О том, как выполняются обещания, качается колыбель, путешествие и заканчивается, и начинается.
Les volants sur le derrière accentuent vraiment le twerk quand tu fais le balancement de Linda.
Оборки сзади делают выгодный акцент на тверке, когда делаешь Бушующую Линду.
Maintenant il est à la "Jailhouse Rock" et le balancement de ses hanches est sur tous les grands écrans d'Amérique.
А теперь он снялся в "Тюремном роке", и его вращающиеся бёдра размером в шесть метров на всех больших экранах Америки.
Par suite du mouvement des pieds durant le balancement de la machine 3 DH, ceux-ci doivent être repositionnés comme suit : Relever alternativement chaque pied de la quantité minimale nécessaire pour éviter tout mouvement additionnel du pied.
В случае перемещения ступней во время раскачивания объемного механизма определения точки "Н" их следует вновь установить следующим образом: Каждая ступня попеременно приподнимается с пола на минимальную величину, необходимую для того, чтобы предотвратить ее дополнительное перемещение.
Je veux dire, même un léger balancement D'un marteau aurait résulté En une légère fracture
То есть, даже легкий удар молотком привел бы к вдавленному перелому.
AM : Il n'y a pas besoin d'un vrai balancement.
Аллан МакРоби: Вы не должны специально раскачиваться.
D'autres comportements très classiques, surtout chez des animaux en captivité, sont les cents pas et le balancement.
Другой пример весьма распространённого поведения, которое мы часто наблюдаем у животных, живущих в неволе, - это стереотипии, шаги или раскачивания.
"Maintenant les prétendants se sont tournés vers la danse et la chanson..."vers le joli balancement...
Те же, занявшись опять усладительной пляской,... тешились ими и ждали, покамест приблизится вечер.
AM : Il n'y a pas besoin d'un vrai balancement. Juste de marcher. Il commence à bouger.
Аллан МакРоби: Вы не должны специально раскачиваться. Просто ходите. Он уже начинает качаться.
Durant ce balancement, la barre en T de la machine 3 DH peut avoir tendance à s'écarter des alignements verticaux et horizontaux spécifiés.
В ходе раскачивания Т-образный шарнир объемного механизма определения точки "Н" может отклоняться от установленного горизонтального и вертикального направления.
Le bruit sur la voie et le balancement de la rame sont apaisants.
Знаете, стук колес и покачивание поезда, так успокаивает.
Il est mis fin au mouvement de balancement à l'achèvement d'un cycle.
Под полным циклом понимается время, в течение которого транспортное средство раскачивается.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 28. Точных совпадений: 28. Затраченное время: 53 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo