Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "beaucoup moins" на русский

Искать beaucoup moins в: Синонимы
гораздо менее
намного меньше
гораздо более
куда менее
куда меньше
много меньше
гораздо меньше значительно меньше значительно менее
намного менее
значительно ниже
гораздо меньшей степени
гораздо меньшими
гораздо ниже
гораздо меньшее

Предложения

Et je dois dire, c'était beaucoup moins offensive que votre attitude.
И должна сказать, это было гораздо менее оскорбительно, чем твое отношение.
La société est beaucoup moins importante pour moi que mon fils.
Компания гораздо менее важна для меня, чем мой сын.
J'ai vu Franklin et Bash en faire plus avec beaucoup moins.
Я видел как Франклин и Бэш справлялись с большим, имея намного меньше этого.
J'aurais pu le lui dire pour beaucoup moins.
Я бы предложила ему намного меньше.
Apparemment, je connais les femmes beaucoup moins bien que je ne le croyais.
Кажется я знаю о женщинах намного меньше чем я думал.
En tout cas, grâce à votre piqûre, je souffre beaucoup moins.
Благодаря вашему уколу... Я страдаю намного меньше.
Les villes secondaires et plus petites doivent affronter des problèmes similaires mais intéressent beaucoup moins les décideurs politiques et la communauté internationale.
Меньшие по размеру и значению города сталкиваются с аналогичными проблемами, но часто директивные органы и международное сообщество уделяют им намного меньше внимания.
Ils réquisitionnent chevaux et charrettes, payent beaucoup moins que le tarif officiel et empochent la différence.
Они нанимают лошадь и повозку, платят намного меньше, чем указано в официальной цене, и забирают разницу.
Cette ville fait beaucoup moins peur avec des amis.
Этот город кажется намного менее пугающим, когда ты с другом.
Une publicité dans ces magazines coûte beaucoup moins cher.
Печатные полосы в этих журналах стоят намного дешевле тех, которые покупаете вы.
En conséquence, les pertes humaines dues aux catastrophes sont beaucoup moins importantes.
В результате число людских жертв таких бедствий значительно уменьшилось.
Les inquiétudes quant à la sécurité de l'approvisionnement en gaz naturel sont beaucoup moins vives que celles concernant le pétrole.
Гарантированность поставок природного газа вызывает гораздо меньшее беспокойство, чем поставки нефти.
Chez les Etats participants, le pourcentage a été beaucoup moins élevé.
Значительно меньше в процентном отношении было получено ответов от участвующих государств.
Les autres moyens d'information sont beaucoup moins populaires.
Популярность других средств массовой информации существенно ниже.
Elles ont aussi beaucoup moins d'expérience de la création.
Они также имеют значительно меньший опыт создания предприятий.
Eh bien on se reverra dans un contexte beaucoup moins plaisant.
Тогда мы снова встретимся при менее благоприятных обстоятельствах.
Notre ville devrais être beaucoup moins "amie des chiens".
"Наш город должен быть менее собаколюбивым".
Lulu que tu sois là rend cette maison beaucoup moins seul.
Оттого, что в этом доме Лулу, он уже не навевает чувства одиночества.
Mais ça prend beaucoup moins de temps, et pour certains patients à haut risque, c'est la seule option.
Но первый способ занимает меньше времени, и для пациентов с высоким риском это единственный вариант.
Vos prochaines visites seront beaucoup moins contraignantes.
Все Ваши следующие визиты будут намного больше приятными.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 875. Точных совпадений: 875. Затраченное время: 161 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo