Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "beaucoup plus important" на русский

гораздо больше
намного важнее
гораздо важнее
гораздо более значительным
значительно большую
значительно большему
значительно большим
гораздо большим
намного больше
значительно больше
гораздо более существенную
намного более значительным
гораздо большую
значительно превышает
Maintenant, c'est beaucoup plus important que Caffrey et son père.
Теперь это гораздо больше, чем Нил и его отец.
Sans lui, le nombre d'États dotés d'un potentiel nucléaire militaire serait probablement beaucoup plus important.
Без него было бы, вероятно, гораздо больше число государств, способных обладать ядерным оружием.
Il est beaucoup plus important de créer les moyens de les atteindre.
Намного важнее обеспечить средства для их достижения.
Très bien tout le monde, demain vient de devenir beaucoup plus important.
Так, народ, завтрашний день только что стал намного важнее.
Il est beaucoup plus important que tu restes en vie.
Гораздо важнее, если ты останешься в живых.
Parce que ce que nous faisons est beaucoup plus important que tout ça.
Потому что то, что мы делаем намного важнее всего этого.
Il est beaucoup plus important que nous n'aurions jamais pensé.
Она намного важнее чем мы могли представить.
Il est également nécessaire de faire un effort beaucoup plus important pour renforcer et améliorer les programmes visant à faciliter la formation du personnel national par les États Membres, avant son déploiement.
Необходимо также прилагать гораздо больше усилий для укрепления и совершенствования программ оказания государствам-членам помощи в обучении предоставляемого ими персонала до начала его развертывания.
Il est ressorti de la discussion que le nombre de rapports des transporteurs adressés aux autorités compétentes était jugé beaucoup plus important que le nombre de rapports des autorités compétentes adressés aux Secrétariats.
В результате состоявшегося обсуждения выяснилось, что число отчетов перевозчиков компетентным органам считается гораздо больше числа отчетов компетентных органов секретариатам.
Ce qui fait que son complice est beaucoup plus important pour lui.
Что делает напарника еще более важным для него.
Étant donné la faiblesse de la conjoncture actuelle, cependant, l'impact d'une telle augmentation sur la production pourrait être beaucoup plus important.
Однако ввиду нынешней низкой конъюнктуры воздействие такого увеличения на объем производства может оказаться гораздо большим.
Il est beaucoup plus important que cela.
Ее масштабы далеко выходят за рамки этих двух аспектов.
Ce qui est en jeu ici est beaucoup plus important que l'appui à une simple institution.
Поэтому рассматриваемый вопрос имеет большее значение, чем поддержка какого-либо одного института.
Ce que nous risquons de perdre maintenant est beaucoup plus important que les questions individuelles sur lesquelles les négociations ont échoué.
Сейчас мы рискуем потерять нечто гораздо более важное, чем итоги обсуждения на переговорах отдельных вопросов.
Nous avons un dilemme beaucoup plus important, ma part.
Oui le risque que ces choses arrivent est beaucoup plus important.
Да, шансы на все это очень высоки.
Le personnel du secrétariat ne devrait pas nécessairement être beaucoup plus important.
Для этого не требуется существенно увеличивать численность персонала секретариата Всемирной торговой организации.
Franchement, ce projet est beaucoup plus important pour moi. OK, bien.
Вообще-то, этот проект так для меня важен.
Il aimerait aussi savoir pourquoi certains pays ont un ratio d'endettement aux exportations beaucoup plus important que d'autres.
Ему также хочется понять, почему у некоторых стран отношение объема задолженности к экспорту значительно выше, чем у других.
Crois moi. C'est beaucoup plus important.
Поверь мне, это еще важнее.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 145. Точных совпадений: 145. Затраченное время: 175 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo