Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: de berne en berne tenue à berne
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "berne" на русский

Берне
Берн
мошенница

Предложения

69
berné 61
25
24-28 mars 2003 : Session à Berne, où ne seraient pas discutées les nouvelles recommandations
24-28 марта 2003 года Сессия в Берне, на которой не будут обсуждаться новые рекомендации ООН
Il a été décidé par la suite que le Groupe spécial d'experts juridiques se réunirait à Berne, les 3 et 4 juillet 2000.
Затем было решено, что совещание Специальной группы экспертов в области права состоится в Берне З и 4 июля 2000 года.
M. Christoph Spenlé, Département des affaires étrangères, Berne
Швейцарская Конфедерация г-н Кристоф Спенле, министерство иностранных дел, Берн
M. Pietro Poretti, Institut mondial du commerce/World Trade Institute, Berne
г-н Пьетро Поретти, Институт мировой торговли, Берн
Mais elle nous berne, Howard.
М всё же, она мошенница, Ховард.
Mais si Sophie nous berne, comment obtient-elle ces résultats ?
Тогда, если Софи мошенница, как она всё это делает?
Le Groupe d'experts juridiques s'est réuni les 3 et 4 juillet à Berne et le document récapitulatif a été publié sous la cote TRANS/WP./2000/20.
Группа экспертов по правовым вопросам провела совещание З и 4 июля в Берне и представила запрошенный документ под условным обозначением TRANS/WP./2000/20.
A Berne, Zurich, Lausanne, Lucerne Saint-Gall, il existe maintenant des services de consultation qui s'adressent spécialement aux hommes.
В Берне, Цюрихе, Лозанне, Люцерне и Санкт-Галлене в настоящее время имеются консультационные службы, которые ориентированы конкретно на мужчин.
On trouve aussi dans le rapport de la Commission les résultats des enquêtes intervilles menées dans les villes sièges, à Berne et à Washington.
В докладе Комиссии также содержатся результаты сопоставительных обследований мест службы, проводившихся в местах расположения штаб-квартир, - в Берне и Вашингтоне.
Organisé par le CIT et l'OSJD, le séminaire s'est tenu à Berne, le 25 avril 2006.
Семинар был организован ЦИТ и ОСЖД и состоялся в Берне 25 апреля 2006 г.
La réunion annuelle du programme tenue en mai à Berne a suscité un intérêt considérable en dehors des centres proprement dits.
На ежегодном совещании в рамках этой программы, проведенном в мае в Берне, Швейцария, к этим центрам был проявлен значительный интерес.
Office fédéral des routes, Berne;
Федеральное бюро по автомобильным дорогам, Берн
B. Achermann a présenté la note sur les résultats, conclusions et recommandations de l'atelier sur les charges critiques empiriques pour les dépôts d'azote dans les écosystèmes semi-naturels, qui s'était tenu à Berne en novembre 2002.
Г-н Б. Акерманн представил записку о результатах, выводах и рекомендациях рабочего совещания по эмпирическим критическим нагрузкам для осаждения азота на полуестественные экосистемы, которое состоялось в Берне в ноябре 2002 года.
En conséquence de cette réorganisation, la session de la Réunion commune qui était prévue à Berne du 22 au 26 mars 2004 est annulée.
В результате этого изменения в организации работы Совместного совещания его сессия, которую планировалось провести в Берне 22-26 марта 2004 года, отменена.
M. Ivo Kaufmann, Directeur, Investissements internationaux et entreprises multinationales, Secrétariat d'État à l'économie, Berne
Г-н Иво Кауфманн, начальник Отдела по международным инвестициям и многонациональным предприятиям, государственный секретариат по экономическим делам, Берн, Швейцария
Le Groupe d'experts des réductions des émissions d'ammoniac, réuni à Berne du 18 au 20 septembre 2000, est parvenu à un accord sur la structure et le contenu de ce code.
На совещании Группы экспертов по борьбе с выбросами аммиака, состоявшемся в Берне, Швейцария, 18-20 сентября 2000 года, были согласованы форма и содержание кодекса.
Les sessions de la Réunion commune pour 2002 ont été fixées comme suit : à Berne du 18 au 22 mars 2002 et à Genève du 9 au 13 septembre 2002.
Были установлены следующие сроки проведения сессий Совместного совещания в 2002 году: 18-22 марта 2002 года в Берне и 9-13 сентября 2002 года в Женеве.
L'examen de la situation se fonde principalement sur l'analyse de travaux étrangers qui ont été discutés à Berne dans le cadre d'un atelier international organisé conjointement avec la CEMT, en présence d'experts internationaux.
Этот обзор основан главным образом на анализе зарубежной литературы, которая обсуждалась с участием международных экспертов в ходе рабочего совещания, организованного совместно с ЕКМТ в Берне.
En décembre 2005, sous les auspices du Gouvernement suisse, le Rapporteur spécial a été invité à prendre la parole à un colloque international des Ministres des droits de l'homme et des ambassadeurs francophones qui s'est tenu à Berne.
В декабре 2005 года правительство Швейцарии пригласило Специального докладчика выступить на Международном коллоквиуме министров по правам человека и послов франкоязычных государств в Берне.
Décisions prises par la Réunion commune, réunie à Berne du 28 mai au 1er juin 2001
Решения, принятые на сессии Совместного совещания, состоявшейся 28 мая - 1 июня 2001 года в Берне
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 66. Точных совпадений: 66. Затраченное время: 80 мс

berné 61

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo