Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "bien" на русский

Посмотреть также: bien sûr pas bien
Искать bien в: Oпределение Синонимы

Предложения

bien que +10k
eh bien +10k
+10k
très bien +10k
aussi bien 9316
va bien 8650
bien-être 5935
bien plus 5595
4643
Bien, bien, bien, bien, bien, bien, bien, bien.
Bien, bien, bien, bien.
Bien, bien, bien, bien, utilise ta propre méthode.
Хорошо, хорошо, используй свой собственный метод.
Le déploiement rapide exige des contingents militaires bien préparés et bien équipés.
Для быстрого развертывания требуются хорошо подготовленные и хорошо оснащенные воинские контингенты.
Notre relation se passe bien, vraiment bien.
А, ясно. Да, наши отношения идут хорошо, очень хорошо.
OK, et bien, Amuse toi bien à ton premier jour de maternelle, ma princesse.
Ладно, хорошо тебе провести первый день в садике, принцесса.
Tout est bien qui finit bien...
Итак, леди и джентльмены, все хорошо, что хорошо кончается.
OK, bien, celui-là est bien éclairé, avec un parking sécurisé.
Хорошо, вот тут есть хорошо освещённая, охраняемая парковка.
Nous allons penser à quelque chose de bien bien pire.
Мы уже начали думать о чем-то значительно худшем.
Je connais bien le Dobler's, peut-être trop bien.
Я прекрасно знаю "Доблерс", может даже чересчур хорошо.
Si le bien grève est un bien corporel, l'obligation de diligence consiste principalement à conserver ce bien.
Если обремененные активы являются материальными, то обязанность проявлять заботливость заключается главным образом в сохранении этих активов.
Comprends moi bien, c'est un type bien. Je l'aime bien.
Пойми правильно, он хороший парень Мне нравится.
Bien, bien, bien, bien, bien.
Bien, bien, bien Johnny.
Так, так, так, Джонни.
Il faut en général bien deux ans au Commissaire pour connaître l'organisation et bien comprendre son fonctionnement interne.
Ревизору нужно чуть меньше двух лет, чтобы познакомиться с Организацией и разобраться в механизме ее внутренней деятельности.
L'OSCE est bien placée et bien équipée pour y participer.
ОБСЕ имеет свои преимущества в этих областях и хорошо оснащен для такого участия.
Tout va bien, très bien.
Я пытался сказать ей, что он плохой.
C'est une opéraration bien fondée et extrêmement bien organisée.
Это хорошо финансируемая и чрезвычайно хорошо организованная операция.
À bien des égards, tu es un homme bien, Travis.
Во многом - ты прекрасный человек, Трэвис.
Et bien, ton atout va bien.
Ну, твой ценный кадр в порядке.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 249255. Точных совпадений: 249255. Затраченное время: 592 мс

bien que +10k
eh bien +10k
très bien +10k
aussi bien 9316
va bien 8650
bien-être 5935
bien plus 5595

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo