Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "bien gras" на русский

жирное
Oh, c'est un beau pays bien gras.
О, это удивительно толстая страна.
Vous êtes un fermier aux moutons bien gras.
Вы похожи на фермера, заплывшего жиром.
Mais si elle commande quelque chose d'allégée Je vais tout lui donner quelque chose de bien gras.
Но если она заказала что-то обезжиренное я принесу ей самую жирную версию.
On appelle Ted et on lui demande de ramener des bons steaks bien gras.
Я говорю, что мы позвоним Теду и попросим взять несколько больших, сочных стейков.
Que sont devenus le bacon et les œufs bien gras ?
Что же случилось с привычными яйцами с беконом, с двойной порцией масла?
On mangerait bien gras aux fast-food ?
Мы будем пользоваться украденными кредитными карточками?
Des porcs bien gras.
се жирные, как свиньи!
Ils vont devenir des poulets bien gras.
Куры будут размером с кабана.
Un bon steak bien gras.
Стейк. Большой, сочный стейк.
Des porcs bien gras.
Все жирные, как свиньи!
Il suffit d'en avoir un qui soit costaud et bien gras.
Не надо ловить целую стаю, нужен один большой медведь.
Comme c'est habituellement le dernier arrêt de bus, le pauvre, Quand les gens veulent quelque chose de bien gras, ils viennent ici pour boire un coup vite fait et manger un barbecue debout.
Когда тут была конечная остановка, бедняки, если хотели поесть чего-нибудь жирного, приходили сюда выпить на скорую руку и закусить шашлыком.
Pourquoi, vous dites-vous, adoraient-ils ce petit sandwich bien gras ?
Вы можете спросить, чем же им так нравились эти жирные бутерброды?
Alors j'en prendrai un bien gras.
Так что я, правда, получу большую пухляшку.
Là il faut qu'ils mangent bien, pour devenir bien gras.
И давать весь этот дети много кушать, чтобы стать тольстым.
C'est un sandwich de porc bien gras servi sur un plateau de cendre crasseuses.
Бутерброд с жирной свининой, посыпанный сигаретным пеплом.
J'ai un faible pour les desserts bien riches et bien gras.
Моя слабость, это десерт. Сливки, масло, все жирное.
Mais si nous, on a le droit d'y aller, alors ça veut dire que tous les gros touristes bien gras pourront y venir faire leur lune de miel romantique...
Если быть эгоисткой, я бы с радостью поехала туда, мне бы хотелось получить подобный опыт, но если мы туда поедем, то будем эдакими напыщенными туристами, устроившими себе медовый месяц.
Un jour viendra où un seigneur te rendra visite, il sera bien gras avec une petite queue! il ne parviendra pas à se relever et tu y laisseras toutes tes dents.
Пока тебя не навестит какой-нибудь толстый лорд с большим животом и маленьким членом у него не встанет, и поэтому он выбьет тебе все зубы
Rien pour Howard. Il fera un commentaire bien gras avec le mot "tarte" ou "gâteau".
Говард ничего не закажет, но вылезет с каким-нибудь мерзким комментарием, со словами "пирог" или "чизкейк"
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 23. Точных совпадений: 23. Затраченное время: 142 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo