Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: bon boulot beau boulot super boulot
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "boulot" на русский

Предложения

888
212
137
Si on m'avait confié ce boulot...
Так что, если бы эта работа была поручена мне...
Ton boulot ne fait que commencer.
Знаешь, работа не заканчивается на получении группы.
Et il veut garder son boulot.
Он под большим давлением и не хочет вылететь с работы.
Nous pouvons séparer nos sentiments de notre boulot.
Поэтому нам ничего не остается, как отделить наши чувства от нашей работы.
Super ! J'ai un boulot.
Это действительно забавно, у меня есть работа.
Écoutez, ce boulot était peut-être trop dur pour vous seuls.
Так, знаете, может эта работа была слишком сложной для вас одних.
Profitez d'avoir encore un boulot.
Давайте, пока у вас есть еще работа.
Sa seule aventure a été avec son boulot.
Единственная страсть, которая у него когда-либо была, это его работа.
Appelez tout... C'est votre boulot.
Выполняйте, в конце концов, это ваша работа.
Premier boulot à la nécrologie du Liberty Times.
Его первая работа - колонка некрологов в "Либерти Таймс".
Mme Padilla te conduit au boulot.
Миссис Падилла сказала, что подвозит тебя до работы.
Le boulot de PDG est jamais fini.
Да, похоже, у генерального директора работа никогда не заканчивается.
C'est du boulot, et franchement...
У меня очень много работы, и честно говоря...
Je pourrais t'avoir un boulot.
Слушай, я думаю, что смогу устроить тебя на работу.
Tu utilises les gens pour faire ton sale boulot.
Ты потребитель Ты постоянно используешь людей чтобы сделать за тебя грязую работу.
Laissez-moi sauver votre boulot, en vous disant ce qui est possible.
Позволь мне сохранить твою работу, милая, И сказать тебе почему это возможно.
Sacré boulot au bureau, mon gars.
Не хреновую работу провернул в моем офисе, парень.
Mon partenaire aime vraiment son boulot.
Мой партнер - человек, который действительно любит свою работу.
Je ne ferais jamais ton boulot.
Я бы никогда не смогла делать то, что вы делаете.
J'appellerais pas ça du boulot.
Не знаю, назвала бы я это работой.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 18066. Точных совпадений: 18066. Затраченное время: 168 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo