Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "brise de mer" на русский

Искать brise de mer в: Синонимы
морской ветер
[La brise de mer m'a toujours apporté de la clarté.]
Морской ветер всегда помогал мне трезво мыслить.

Другие результаты

Une petite brise, la mer, une magnifique...
Участок ветра, участок воды, красивый...
Aberystwyth, dans les limites des extrémités en mer des brise-lames
Аберистуит: до ближних к морю краев волноломов.
Pour résoudre les problèmes que soulèvent les déversements d'hydrocarbures dans les glaces de la mer Baltique, la coopération entre HELCOM et les responsables des navires brise-glace dans la mer Baltique sera renforcée58.
Для решения проблем реагирования на разливы нефти в условиях обледенения в Балтийском море будет укрепляться сотрудничество между ХЕЛКОМ и Балтийским ледокольным управлением58.
Barry, dans les limites d'une ligne reliant les extrémités en mer des brise-lames
Барри: до линии, соединяющей ближние к морю края волноломов.
Port Talbot, dans les limites d'une ligne reliant les extrémités en mer des brise-lames sur la River Afran en dehors des docks fermés
Порт-Талбот: до линии, соединяющей ближние к морю края волноломов на реке Афран, снаружи закрытых причалов.
Ainsi, pour régler le problème des inondations et de l'érosion dans les zones basses du littoral, les mesures pour protéger les établissements consistent habituellement à construire des brise-lames, des remparts en front de mer et des ouvrages d'art de sauvegarde côtière.
Например, обычные меры в целях защиты поселений, принимаемые для решения проблем, связанных с наводнениями и эрозией земель в низкорасположенных прибрежных зонах, включают строительство волноломов, береговых заграждений и сооружений для защиты пляжей.
Ces bateaux sont beaucoup plus petits que les navires de mer et mobilisent donc moins de services dans les ports de mer.
Эти суда значительно меньше обычных морских судов и поэтому требуют от морского порта меньшего объема услуг.
Elle regarde le mal de mer.
Она выглядит как будто у неё морская болезнь.
C'est la tempête qui demande à la brise de se calmer.
Буря криков на ветру, чтобы успокоить себя.
Ça m'attendait sur le pare-brise de ma voiture un après-midi.
В один день это ждало меня на лобовом стекле моей машины.
J'ai vu comment cela l'a brisée de t'abandonner.
Я видел, как у нее было разбито сердце, когда она отдавала тебя.
Nous avons pu identifier les empreintes sur l'ordinateur brisé de Hamilton.
Нам удалось снять отпечатки с разбитого компьютера Гамильтона.
Mon frère est petit, ma mère velléitaire et brisée de chagrin.
Мой брат совсем ребёнок, а мать нерешительна и убита горем.
J'essayais de réparer l'estime brisée de mon fils.
Я пыталась восстановить разбитое самоутвеждение моего сына.
Tu ne peux plus briser de coeurs mais tu brises celui de ta fille.
Перестань! Хоть ты и не в состоянии больше разбивать сердца,... ты все же разобьешь еще одно - твоей дочурки.
L'allégement de la dette ne suffira pas à permettre à ces pays brisés de retrouver une croissance durable.
Облегчение долгового бремени само по себе недостаточно для того, чтобы вернуть эти обездоленные страны на путь устойчивого развития.
Je peux sentir la brise de ta charade.
Я чувствую, что ты делаешь.
Mais il a le cœur brisé de ne pas le savoir.
Но сейчас у бедняги разрывается сердце от неизвестности.
Ci-gisent les os brisés de L.
Здесь покоятся сломанные кости Эл Би Джефри.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1211. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 124 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo