Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "bureau" на русский

Предложения

2804
2407
1928
1566
1329
1244
Piètre consolation pour votre amie au bureau si elle est suspendue.
Слабое утешение для вашей коллеги из Бюро, которую за это отстранили от работы.
Votre soeur a quitté le bureau vendredi.
Я сказал, я последний видел вашу сестру, покидающий офис в пятницу.
Excusez-moi, je vais prévenir le bureau.
Прошу извинить меня, я должен позвонить в офис.
J'ai essayé dans ton bureau.
Я уже пыталась, когда пришла в твой офис.
J'aurais pu venir à votre bureau.
Я бы с радостью приехал к ваш в офис.
Julia et Nina arrivent au bureau.
Джулия и Нина уже едут к тебе в офис.
Écoute, je dois aller au bureau.
Ладно, послушайте, сейчас мне нужно в офис.
Je retourne au bureau pour emballer.
Я вернусь в офис и соберу свою вещи.
Non, appelez-moi au bureau demain matin.
Нет, позвоните в офис завтра утром. Спасибо.
On doit retourner au bureau préparer notre expert.
Мальчики. Нам надо вернуться в офис и подготовить нашего эксперта.
Après votre départ, elle cherchait son ordinateur dans votre bureau.
Алисия? После того, как Вы ушли, она вернулась в поисках своего ноутбука в Ваш офис.
Le bureau est parfait pour ça.
В смысле, офис для этого отличное место.
Mes agents vont prendre votre bureau.
Моим агентам нужно взять под контроль этот офис.
Le bureau emploie actuellement quatre agents locaux.
В настоящее время в отделении работают четыре сотрудника, набранных на местной основе.
Williams doit déjà être au bureau.
Идем, Уильямс в это время уже у себя в конторе.
Mais peut-être est-il encore dans mon bureau.
Но... может быть он еще в моем кабинете.
Amenez cet homme dans mon bureau.
Штамм. Приведите этого человека ко мне в кабинет.
Et videz la poubelle de mon bureau.
И положите чистый пакет для мусора в мой кабинет.
Vos lettres sont dans le bureau.
Я складывала все твои письма в рабочем кабинете, дорогой.
Walter a proposé de partager son bureau avec vous.
Уолтер был так добр, что предложил разделить свой кабинет с вами.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 58159. Точных совпадений: 58159. Затраченное время: 257 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo