Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "c'est trop peu" на русский

Искать c'est trop peu в: Синонимы
этого мало
вы недооценили

Предложения

Au fait, je ne sais pas combien elle touche dans tout ça... mais quelle que soit la somme, c'est trop peu.
Честно говоря, не знаю сколько ей причитается, но, сколько бы ни было, этого мало.
C'est trop peu et trop tard.
Этого мало и слишком поздно.
parce que c'est trop peu.
Потому, что вы недооценили.
4 nuits, c'est trop peu pour se prononcer.
Ну, я думаю, четыре ночи - это еще ни о чем не говорит.
En 2003 il existait 85 services hospitaliers et 113 consultations externes assurant ce type de soins mais là encore, c'est trop peu.
В 2003 году насчитывалось 85 больничных палат и 113 амбулаторных пунктов по оказанию такой помощи, однако и их тоже явно не хватает.
Eh bien... je ne compte que 3 voix... et c'est trop peu pour changer nos règles.
Итак, мистер Макмёрфи, я насчитала всего три голоса... а этого недостаточно, чтобы изменить распорядок.
Huit, c'est trop peu et douze, un peu beaucoup.
Восемь слишком мало, двенадцать слишком много.
Pour l'Espagne, c'est trop peu.
Вы же не можете провести один выходной в Испании.
L'Initiative et l'Initiative renforcée en faveur des pays pauvres très endettés représentent une évolution dont nous nous félicitons, mais étant donné le caractère phénoménal du poids de la dette des pays en développement, c'est trop peu et trop tard.
Бедные страны с крупной задолженностью и разработанные для БСКЗ инициативы заслуживают одобрения, но с учетом огромного бремени задолженности развивающихся стран эта помощь может оказаться слишком малой и слишком запоздалой.
C'est trop peu et trop tard.
Слишком мало, слишком поздно.
Avec juste deux verres ? C'est trop peu.
Два стаканчика это не пьянка.
C'est trop peu et trop tard pour le restaurant, Mais j'ai acheté une roulotte Avec deux plaques, un grill, une aération
Для ресторана слишко мало и поздно, но... я купила прицеп, плиту на две комфорки, гриль и коптильню.
Mais comme l'a dit un habitant, "C'est trop peu, trop tard pour la communauté des Bitterman houses."
Но, как сказал один местный житель: "Слишком поздно они здесь появились чтобы помочь жителям района домов Биттермана".
L'évaluation est très simple : c'est trop peu, trop tard. Je pense que nous pouvons nous féliciter du fait que le Gouvernement angolais souscrit à cette évaluation.
Я хотел бы сказать, что это не только оценка УКГД, но и оценка неправительственных организаций и сообщества доноров.
Je suppose que six semaines en quatre ans, c'est trop peu, tout simplement.
Думаю, что шести недель, в течение которых я изучала французский язык, за прошедшие четыре года, недостаточно.
Tous ceux qui ont 5 chiffres ou moins, asseyez-vous parce que c'est trop peu. 5 chiffres ou moins.
Тот, у кого получилось пять или менее цифр, может сесть. Потому, что вы недооценили.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 16. Точных совпадений: 16. Затраченное время: 58 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo