Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "c'est une question" на русский

это вопрос этот вопрос все дело это дело
это - вопрос
это лишь вопрос

Предложения

Je suis convaincu que c'est une question morale.
Я считаю, что это вопрос морали.
Si c'est une question d'éthique, on doit en informer le client.
Так что если это вопрос этики, мы просто обязаны сказать клиенту, что она у нас.
Il dit que c'est une question qui mérite d'être approfondie.
Он утверждает, что этот вопрос требует углубленного изучения.
Peut-être que c'est une question que tu devrais te poser.
Может тебе надо задать этот вопрос себе.
Tu sais aussi bien que moi que c'est une question de technique.
Кимбер, ты знаешь не хуже меня, все дело в технике.
Ah, donc c'est une question de proximité.
А, так все дело в расстоянии.
Nous considérons que c'est une question qu'il faut continuer de suivre de près.
Исходим из того, что этот вопрос по-прежнему нужно держать под контролем.
Considérez que c'est une question d'un homme blessé à un autre.
Считайте, что это вопрос от одного испуганного человека другому.
En fait, Debbie, c'est une question de sécurité.
Вообще-то, Дебби, это вопрос безопасности.
Je pense que c'est une question qu'on devrait lui poser.
Думаю, этот вопрос стоит задать ему.
Dis-moi pas que c'est une question de mood.
И не говорите мне, что это вопрос настроения.
Et bien, peut-être que c'est une question que tu devrais poser à Ricky.
Ну, возможно, этот вопрос тебе стоит задать Рикки.
Tu sais, c'est une question à $3,000.
Это вопрос на три штуки баксов.
Oh, c'est une question piège.
О, этот вопрос с подвохом.
Finalement, c'est une question de responsabilité.
В конечном счете это вопрос ответственности.
Pour nous, c'est une question de principe fondamental.
Для нас это вопрос сугубо принципиальный.
Je pense que c'est une question piège.
Мне кажется это вопрос с подвохом.
Nous devons faire clairement comprendre que c'est une question qui n'admet aucun compromis.
Важно четко дать понять, что это вопрос, в отношении которого не может быть компромиссов.
Et inversement, c'est une question qui peut avoir des conséquences directes non négligeables sur nos activités humanitaires.
И, наоборот, это вопрос, который может оказать прямое и существенное влияние на нашу гуманитарную деятельность.
Et c'est une question piège, car je n'ai pas été là avant la quatrième.
И это вопрос с подвохом, потому я не училась там до восьмого класса.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1323. Точных совпадений: 1323. Затраченное время: 231 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo