Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "caché" на русский

Искать caché в: Oпределение Синонимы

Предложения

Non, j'essaie de découvrir un sens caché.
Нет. Пытаюсь постичь скрытый смысл.
Un bunker caché avec assez d'armes pour défendre Fort Knox.
Скрытый бункер с запасом оружия достаточным для защиты военной базы.
J'ignore où il a caché l'argent.
Я не имею понятия, где именно на самом деле он спрятал деньги.
De l'argent qui, selon toi, est caché dans le coffre-fort de son appartement.
Которые, по-твоему, он спрятал в укромном сейфе в стене в своём пентхаузе.
C'est là qu'il a caché l'argent.
Вот, где он спрятал деньги.
Seul Dieu, dans son infinie bonté, en connaît le sens caché.
И каков скрытый смысл, знает только Бог в своей бесконечной мудрости.
Le Nick que tu as caché dans une chambre d'hôtel quelque part.
Того Ника, которого ты спрятал в каком-нибудь отеле.
John Kennedy a caché sa maladie d'Addison.
Джон Кеннеди скрывал, что у него была болезнь Аддисона.
Autre chose y est peut-être caché.
По-моему, вполне вероятно, что там спрятано что-то еще.
Qu'Harvey Specter vous a caché.
То, что вам не сказал Харви Спектер.
Vous avez caché les moyens employés.
Но вы не сказали ей, как вы это сделаете.
Je me suis caché après avoir...
Мне пришлось скрываться после того, как я...
Désolé d'avoir caché mes recherches, mais...
Извини, я не сказал тебе о моих поисках, но...
J'ai caché mon identité secrète.
Нет, не раскрыл свою тайную личность, Джош.
Ce produit est forcément caché ici.
Что бы она ни использовала, она, очевидно, где-то это прячет.
Je vous ai caché quelque chose.
Есть кое-что, что я прятал от вас.
Nous devons trouver celui qui a caché le cataplasme.
Мы должны найти человека, который на самом деле подложил компресс.
Mais, rien ne reste caché dans cette ville.
К сожалению, в этом городе ничего нельзя хранить в тайне.
Strauss a bien caché son meilleur étudiant.
Теперь ясно, что Штраусс скрывал своего лучшего ученика.
Aucun signe d'argent caché ou blanchi.
Ни намёка на то, что деньги прячутся или отмываются.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 3010. Точных совпадений: 3010. Затраченное время: 98 мс

cache 2910

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo