Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "cancer de l'estomac" на русский

рак желудка
рака желудка
Sinon, cancer de l'estomac.
С другой стороны, рак желудка.
Je sais à quoi ressemble un cancer de l'estomac.
Я знаю, как выглядит рак желудка.
Donnez lui des aliments liquides et poursuivez le traitement pour son cancer de l'estomac.
Я рекомендую поддерживающие микстуры и продолжать приём лекарств от рака желудка.
Elle a travaillé au Banting Institute à Toronto, et mourut à 44 ans d'un cancer de l'estomac.
Она работала в институте Бантинг в Торонто, и в 44 года она умерла от рака желудка.
Je pense toujours que ça pourrait être un cancer de l'estomac.
Я все еще думаю, это мог быть рак желудка.
Je savais qu'un de mes professeurs avait un cancer de l'estomac - avant même qu'il ne le sache.
Я узнал, что у моего учителя рак желудка еще раньше, чем он сам.
Oncle Jonas a eu un cancer de l'estomac, et maintenant je suis celui qui doit en pâtir.
У дяди Джонаса обнаружили рак желудка, а я теперь должен страдать?
Vous verrez que, par exemple, le cancer de l'estomac qui était avant l'un des cancers les plus mortels, a presque disparu.
Видно также, что, например, рак желудка, в прошлом один из самых смертельных видов рака, фактически устранён.
Le cancer du poumon est la forme la plus commune de cancer, suivi par le cancer du sein, le cancer de la peau, le cancer de l'estomac et le cancer de la prostatePrincipaux indicateurs concernant le cancer
Лидирующее место среди раковых заболеваний занимает рак легких; далее следуют рак молочной железы, рак кожи, рак желудка и рак простаты.
Il avait un cancer de l'estomac.
Il y a plus de chances que ça soit ça qu'un cancer de l'estomac.
Более реально, чем рак желудка у этого.
Elle était enceinte de 8 mois et était en phase terminale d'un cancer de l'estomac.
Она была на восьмом месяце беременности и на последней стадии рака живота.
Et un cancer de l'estomac ?
Les valeurs guides que l'OMS a fixées pour les concentrations de BaP dans l'eau potable et qui correspondent à un excès de risque de cancer de l'estomac sur la vie entière de 10-5 et de 10-6, s'établissent à 0,7 et 0,07 µg/l respectivement.
Ориентировочные нормы ВОЗ для БаП в питьевой воде, соответствующие риску возникновения рака желудка за время жизни порядка 10-5 и 10-6, составляют 0,7 и 0,07 нг/л.
Cancer de l'estomac, avec métastases.
У него рак желудка, с метастазами.
Après que nous soyons venus à Taiwan, il a attrapé un cancer de l'estomac et est décédé.
После переезда на Тайвань он умер от рака желудка.
C'est plus probable qu'elle ait un cancer de l'estomac.
Более реально, чем рак желудка у этого.
Le cancer de l'estomac est en régression tant chez l'homme que chez la femme.
Рак желудка стал менее частым заболеванием как у мужчин, так и у женщин.
Pour ce qui est des tumeurs, le cancer de l'estomac est la principale cause de mortalité aussi bien pour les hommes que pour les femmes.
Среди раковых опухолей наибольшую угрозу жизни как мужчин, так и женщин представляет рак желудка.
Pourquoi l'humanité n'est-elle plus atteinte de cancer de l'estomac ? Quelle a été la grande avancée, la technologie médicale qui est apparue et a sauvé l'humanité du cancer de l'estomac ?
Какое великое, громадное изобретение в области медицинских технологий, пришедшее в наш мир, спасло человечество от рака желудка?
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 20. Точных совпадений: 20. Затраченное время: 34 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo