Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "capital-risque destiné" на русский

Il s'agit d'une initiative des secteurs public et privé conçue pour fournir du capital-risque destiné à des investissements privés en Afrique.
Это совместная инициатива частного и государственного сектора, цель которого - направить венчурный капитал для инвестиций в Африке.
Le succès d'un fonds de capital-risque destiné aux PME dépend de l'existence d'un personnel local pouvant travailler en étroite association avec les responsables des entreprises considérées.
Для того чтобы фонд венчурного капитала для МСП работал успешно, он должен располагать местным персоналом, тесно работающим с фирмами, в которые осуществляются инвестиции.

Другие результаты

Des incitations fiscales de différents types et destinées à différents bénéficiaires ont été utilisées pour augmenter la disponibilité du capital-risque.
Для улучшения доступности рискового капитала используются и налоговые стимулы различных типов и с различными целевыми установками.
Les pouvoirs publics peuvent coopérer avec les établissements d'enseignement et les associations d'entreprises pour assurer une telle formation, destinée à des investisseurs-anges gardiens et à des spécialistes de capital-risque nouveaux ou potentiels.
Правительства могут сотрудничать с образовательными учреждениями и отраслевыми ассоциациями для проведения такой подготовки новых или потенциальных бизнес-ангелов или менеджеров ВК.
L'adoption de lois spécialement destinées à encourager la mobilisation de ressources créées dans le pays pour appuyer le lancement de nouvelles entreprises pourrait faciliter l'entreprenariat, en particulier dans les pays en développement qui manquent de fonds de capital-risque.
Разработка специального законодательства, поощряющего выделение ресурсов, мобилизованных в стране, на поддержку формирования предприятий, может способствовать развитию предпринимательства, особенно в развивающихся странах, в которых ощущается нехватка фондов венчурного капитала.
Les gouvernements sont invités à appuyer la constitution de partenariats secteur public-secteur privé pour la création de fonds de capital-risque et de fonds de participation destinés aux PME, assurant des chances égales à tous les acteurs du marché.
Правительствам следует поддерживать развитие партнерских связей между частным и государственным секторами в деятельности фондов венчурного капитала и инвестиционных фондов для МСП, обеспечивающих равные "условия игры" для всех участников рынка.
Par exemple, les politiques visant à créer un environnement financier et macroéconomique stable ainsi que celles destinées à investir massivement dans les travaux de recherche universitaires dans les domaines de la science et de l'ingénierie ont indirectement contribué au succès des activités de capital-risque.
Например, политика содействия макроэкономической и финансовой стабильности, а также политика активных инвестиций в университетские исследования в области науки и инженерного дела косвенно способствовали успеху сектора венчурного капитала.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 7. Точных совпадений: 2. Затраченное время: 67 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo