Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: je me casse on se casse
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "casse" на русский

свалка
ограбление
металлолом
поломка
сломаю ухожу сломается ломается
ломает
сваливаю
разобью
сломает
разбей
сломать
сломай

Предложения

cassé 3155
casse-toi 232
168
140
Probable qu'ils montent un casse au musée.
Наше предположение - они собрались вместе, чтобы организовать ограбление, возможно музея.
Mais c'est pas moi qui t'ai embarqué dans ce casse.
Но я не тот, кто втянул тебя в то ограбление.
Deux minutes au lit avec moi, et vous vendrez cette chose à la casse.
Две минуты постели со мной и, ты сдашь эту штуку на металлолом.
Il va y avoir un casse.
Тут, должно быть, ограбление.
A trois on casse cette poutre.
На счет "три" мы разобьём эту опору.
A trois on casse cette poutre.
На счет "три" надо разбить эту балку.
Je casse combien de doigts pour...
Сколько пальцев я должен сломать тебе, чтобы...
Non, ça casse l'accord.
Je déteste faire ce casse avec elle.
Мне всё ещё не нравится, что мы идём на дело вместе с ней.
Tu arrives et il se casse.
А тут появляешься ты, и он ломается.
Depuis le casse chez Vista Corp.
С тех пор как ты ограбил корпорацию "Виста".
Ashley, personne ne casse une chaise.
Слушай, Эшли, никто тогда не сломал стул.
On doit savoir si ce Gentry était sur ce casse.
Нам нужно выяснить, был ли этот парень Джентри в здании при ограблении.
Je casse avec Liz aujourd'hui.
Я и Лиз, мы закончим это сегодня же.
Je parie que c'est là, le prochain casse.
Бьюсь об заклад, это следующая мишень.
C'est lui qui les casse.
Ты хотел сказать, он сам их ломает.
Je devrais peut-être regarder, si ça casse encore, je pourrai réparer.
Возможно я должен наблюдать, так, чтобы, если это ломается снова, я мог установить это. Хорошо.
Ça implique une saisie considérable de drogues, un casse du FBI au Ministère des Finances.
Понадобится крупная партия наркотиков и ФБР, чтобы ограбить Министерство финансов.
Otis dit qu'il faut que je casse plus le poignet.
Отис говорит, нужно сильнее вращать запястьем.
Quand ce tuyau se casse et tombe, Tu chutes sur ce auvent.
Когда труба оторвётся и упадёт, ты рухнешь на тот навес.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1472. Точных совпадений: 1472. Затраченное время: 155 мс

cassé 3155
casse-toi 232

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo