Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "catalyseur ne" на русский

Le fuel et le catalyseur ne sont ajoutés qu'à la main.
Топливо и катализатор приходится добавлять вручную.

Другие результаты

Le secteur des entreprises et de l'industrie ont répondu à une question posée par les agriculteurs, en notant qu'il pouvait servir de catalyseur mais ne pouvait agir seul.
Представители деловых и промышленных кругов, отвечая на один из вопросов фермеров, отметили, что деловые и промышленные круги могут играть стимулирующую роль, однако они не могут действовать в одиночку.
Le composant clé de ce catalyseur serait quelque chose ne pouvant être crée synthétiquement.
Ключевой компонент этого катализатора был кое-чем, который не может быть сохранен или создан искусственно.
Bien entendu, de nouvelles lois ne pourront pas seules produire ces changements; la législation peut servir de catalyseur, mais elle ne suffit pas.
Эти изменения, разумеется, не произойдут лишь благодаря новым законам, которые могут реально содействовать преобразованиям, однако их будет недостаточно.
Le fait que, par leurs caractéristiques atypiques, les technologies de l'information et des communications, quand elles sont considérées comme un moyen et non comme une fin, peuvent théoriquement servir de puissant catalyseur du développement, ne signifie pas qu'il en sera nécessairement ainsi.
Тот факт, что уникальные характеристики ИКТ, если их рассматривать в качестве средства, а не самоцели, теоретически могут служить мощным инструментом создания необходимых для развития условий, не означает, что они обязательно будут играть эту роль.
Ces séminaires servent de catalyseurs aux débats publics.
Эти семинары служат катализатором общественного обсуждения вопросов, связанных с этой проблемой.
La communauté internationale doit agir comme catalyseur et comme courtier neutre dans cet effort.
Международное сообщество несет ответственность за действия в качестве катализатора и нейтрального посредника в рамках соответствующих усилий. Малайзия готова сыграть свою роль в данном процессе.
12.2.1 Nombre de catalyseurs et d'éléments: 12.2.2 Dimensions, forme et volume du catalyseur(s):
12.2.1 Число каталитических нейтрализаторов и элементов: 12.2.2 Размеры, форма и объем каталитического нейтрализатора:
Et le marché unique est le principal catalyseur de ces avantages.
Единый рынок - основной катализатор их реализации.
Pour l'Europe comme pour le reste du monde, la crise financière s'est révélée comme un catalyseur de changements profonds.
Для Европы - и для остального мира - финансовый кризис оказался катализатором далеко идущих изменений.
Outre ses propres objectifs, l'initiative peut servir de catalyseur d'une plus grande transformation de la culture technologique des Pays-Bas.
Помимо собственных конкретных целей, инициатива может помочь стимулировать более обширное преобразование технической культуры Нидерландов.
Friedman a joué un rôle catalyseur dans les nouvelles conceptions politiques économiques publiques.
Фридман стал катализатором глубоких изменений в экономической политике правительств.
MADRID - La crise financière mondiale a servi de catalyseur rapide et efficace pour le G20.
МАДРИД. Всемирный финансовый кризис послужил быстрым и действенным катализатором для «Большой двадцатки».
Les investissements en éducation servaient de catalyseur à la croissance économique, à la création d'emploi et à une plus grande ascension sociale.
Инвестиции в образование сыграли роль катализатора экономического роста, создания рабочих мест, повышения социальной мобильности.
Ce processus requiert l'intervention d'un catalyseur et d'un facilitateur.
Процесс нуждается в катализаторе и поддержке.
Avant tout, les rapports de suivi de l'observation des engagements reçus par le Conseil de sécurité devraient servir de catalyseurs.
Доклады о наблюдении и выполнении обязательств, получаемые Советом Безопасности, должны прежде всего служить сигналом к действию.
Le catalyseur, c'est vraiment rien.
Катализатор - это ничего, Капитан.
Les commissions régionales avaient joué un rôle de catalyseur pour rassembler les différents acteurs et notamment les organismes des Nations Unies.
Региональные комиссии играют роль катализатора в объединении усилий различных субъектов, включая учреждения системы Организации Объединенных Наций.
Cet arbre a été l'une des catalyseurs de ce projet.
Частично это дерево было катализатором проекта.
Ces institutions jouent souvent un rôle catalyseur au niveau national.
Они часто играют роль катализаторов на национальном уровне.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1275. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 136 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo