Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "ce que c'est" на русский

Посмотреть также: ce que c'est que
Искать ce que c'est в: Синонимы

Предложения

Tu sais pas ce que c'est.
Ты же не знаешь, что это.
Tu sais pas ce que c'est.
Ты не знаешь, что это.
Tu sais pas ce que c'est.
Ты не понимаешь, каково это.
Vous ne savez pas ce que c'est, Debra.
Ты не знаешь, каково это, Дебра.
Tu ne sais pas ce que c'est.
Ты себе не представляешь, что это такое.
J'ignore ce que c'est.
Понятия не имею, что это такое.
Je ne sais même pas ce que c'est supposé signifier.
Я даже не знаю что это должно означать.
Non, je sais ce que c'est.
Нет, я знаю, что это.
Je veux savoir ce que c'est.
Я хочу знать, что это такое.
J'ai besoin de trouver ce que c'est.
Мне надо выяснить, что это такое.
Je ne sais pas ce que c'est.
Я не знаю, каково это.
Je ne sais même pas ce que c'est.
Я даже не знаю, что это.
Vous n'avez pas idée de ce que c'est...
Вы понятия не имеете каково это...
Vous savez même pas ce que c'est.
Вы даже не знаете, что это.
Je peux comprendre ce que c'est d'être parent unique.
Да, я понимаю, каково это, быть одиноким родителем.
Tu n'as aucune idée de ce que c'est.
Ты не представляешь, каково это.
Alors je sais ce que c'est.
И я знаю, каково это.
Tu n'as aucune idée de ce que c'est...
Вы даже не представляете, каково это.
Dis-lui ce que c'est, Kali, de tuer un des tiens.
Скажу ему, каково это, Кали, убивать своего.
Tu ne sais pas ce que c'est.
Вы не знаете, что это такое.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 4232. Точных совпадений: 4232. Затраченное время: 627 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo