Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "cela dépend" на русский

все зависит от того
зависимости от того
это определяется
Смотря
это зависит от того
они зависят от
Это будет зависеть от того

Предложения

Et bien, cela dépend de quel genre de saoul tu es.
Ну все зависит от того, как быстро ты напиваешься.
Cela dépend si vous voulez être agressif.
Все зависит от того, насколько агрессивным Вы хотите быть.
Peut-être plus, cela dépend de quoi j'ai -
Возможно больше, в зависимости от того, что я -
Et Dr. Hamburg va ensuite déterminer quel est la prochaine étape, cela dépend de comment le cancer réagit à la chimio.
И доктор Гамбург будет решать каков будет следующий шаг, в зависимости от того, как рак отреагирует на химиотерапию.
30 à 40, cela dépend de combien d'arbres vous avez, et vous en avez beaucoup.
От 30 до 40, в зависимости от того, сколько у вас деревьев, а у вас много деревьев.
Cela dépend de quand on recevra les dernières expéditions.
Все зависит от того, когда мы получим последние контейнеры из-за границы.
Tout cela dépend de circonstances imprévisibles.
Все это зависит от обстоятельств, которые нельзя предвосхитить.
Tu sais que cela dépend des autres cartes.
Ты хорошо знаешь, что это зависит от остальных карт.
Peut-être que cela dépend des partenaires.
Возможно, это зависит от партнеры.
Eh bien, cela dépend à qui on me compare.
Ну, это зависит от того, с чем сравнивать.
Comme tout pouvoir, cela dépend de la manière dont il est utilisé.
Все зависит... от того, как пользоваться им, как и любой великой силой.
Premièrement, cela dépend de la volonté de la communauté majoritaire de poursuivre ses efforts pour créer un Kosovo multiethnique et démocratique.
Во-первых, они зависят от готовности общины большинства продолжать усилия по созданию многоэтнического и демократического Косово.
Combien de temps cela dépend de vous.
Насколько долго - зависит от вас.
Et bien, cela dépend de comment tu mesures le temps.
Ну, это зависит от того, как измерять время.
Bien sûr, cela dépend totalement des questions.
Конечно, все зависит от вопросов.
Oh, cela dépend s'il a de chance au marché.
Это зависит от того, повезет ли ему на рынке.
Bien, cela dépend à quelle vitesse l'œdème cérébral diminue après la chirurgie.
Это зависит то того, как быстро спадет отек мозга после операции.
Je suppose que cela dépend si elle pense que nous sommes de son côté.
Я думаю, это зависит от того, думает ли она, что мы на её стороне.
Eh bien, cela dépend de ce que vous avez fait.
Ну, это зависит от того, что вы сделали.
Normalement, cela dépend de ta connaissance du film.
Обычно в таких вещах важно, насколько ты знаком с кино.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 306. Точных совпадений: 306. Затраченное время: 133 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo