Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "centrale" на русский

Предложения

1671
557
Nous reconnaissons également la position centrale qu'occupe la coopération internationale et la nécessité de forger des partenariats dans la lutte contre le terrorisme.
Мы также признаем центральный характер международного сотрудничества и необходимость построения партнерских отношений в борьбе с терроризмом.
La région la plus préoccupante est la zone centrale, où certaines unités ne participent pas au processus.
Наибольшее беспокойство вызывает центральный район, где некоторые подразделения не выполняют условий процесса.
Cependant, la question centrale des effets des réserves par rapport aux objections n'était toujours pas réglée.
Тем не менее нерешенным остается центральный вопрос о последствиях оговорок в соотношении с возражениями.
Pourquoi a-t-il choisi la première centrale électrique.
Почему он выбрал в первую очередь электростанцию? Кто знает.
En Europe centrale et orientale, il aidera à améliorer la coopération transfrontière.
В Центральной и Восточной Европе ЮНДКП будет содействовать совершенствованию трансграничного сотрудничества в области обеспечения соблюдения законов о наркотиках.
Il veut peut-être saboter la centrale.
А может, Гринвей, хочет взорвать станцию.
Techniquement cette centrale n'existe pas.
Технически, наша система с квантовыми серверами не существует.
La dernière semble occuper la position centrale.
Только на последнем камне есть бороздки, соответствующие центральной позиции.
La majorité des affaires concernent des crimes commis en Bosnie centrale.
В большинстве своем эти дела касаются преступлений, совершенных в центральной части Боснии.
Seuls deux directeurs ont accès à l'unité centrale.
Только 2 директора "Красной Звезды" имеют доступ к главному компьютеру.
Je veux voir la mémoire centrale pour rétablir le contrôle.
Я хочу осмотреть компьютерное ядро... возможно, нам удастся восстановить контроль оттуда.
L'impunité est une préoccupation centrale aussi longtemps que persistent des violations des droits de l'homme.
Главную озабоченность вызывает безнаказанность, поскольку нарушения прав человека будут продолжаться до тех пор, пока она сохраняет.
En particulier, des représentants de pays candidats d'Europe centrale et orientale peuvent être invités en qualité d'experts.
В частности, представители стран-кандидатов из Центральной и Восточной Европы могут приглашаться в качестве экспертов.
Dans les pays d'Europe centrale, plus de la moitié des eaux usées est traitée par traitement tertiaire.
В странах Центральной Европы более половины сточных вод подвергается третичной очистке.
Imaginez une centrale électrique alimentée au charbon qui n'émettrait que de l'eau et de l'air pur.
Представьте себе угольные электростанции, которые выбрасывают в атмосферу только воду и чистый воздух.
Ces domaines prioritaires occupent une place centrale dans les rapports présentés à la quatorzième session du Comité de haut niveau.
В докладах, представленных на рассмотрения Комитету высокого уровня на его четырнадцатой сессии, этим приоритетным областям отводится особое место.
L'assistance au développement de moyens de subsistance différents doit continuer à occuper une place centrale dans ces tentatives.
Помощь в обеспечении альтернативных источников дохода должна и впредь играть центральную роль в этих усилиях.
En Europe centrale et orientale, en revanche, la fin de la Seconde Guerre mondiale marqua le commencement d'un douloureux chapitre de l'histoire.
Однако в Центральной и Восточной Европе окончание Второй мировой войны ознаменовало начало трудной главы в истории.
Et ceci est également vrai pour nos partenaires d'Europe centrale.
То же самое можно сказать и о наших центральноевропейских партнерах.
L'Europe centrale et orientale est également une des principales régions de transit.
Центральная и Восточная Европа является также главным регионом транзита.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 8956. Точных совпадений: 8956. Затраченное время: 178 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo