Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "certains pays en développement" на русский

некоторые развивающиеся страны некоторых развивающихся странах некоторых развивающихся стран некоторым развивающимся странам ряде развивающихся стран
ряда развивающихся стран
некоторыми развивающимися странами
отдельных развивающихся странах
ряд развивающихся стран
отдельных развивающихся стран
ряду развивающихся стран
некоторые из развивающихся стран
отдельные развивающиеся страны
Quatrièmement, certains pays en développement accroissaient rapidement leurs capacités dans des services liés à l'utilisation des TIC.
В-четвертых, некоторые развивающиеся страны быстро наращивают свой потенциал в секторах услуг, связанных с ИКТ.
La CNUCED s'intéresserait davantage encore au commerce électronique, dans lequel certains pays en développement obtenaient d'excellents résultats.
ЮНКТАД будет уделять внимание электронной торговле - области, в которой некоторые развивающиеся страны добиваются больших успехов.
Les marchés intérieurs progressent aussi rapidement dans certains pays en développement.
В некоторых развивающихся странах быстро растут также внутренние рынки.
Dans certains pays en développement, les taux sont plus faibles ou plus élevés.
В некоторых развивающихся странах ставки тарифов могут быть ниже или выше.
Dans de nombreux cas, les transporteurs de certains pays en développement sont incapables de fournir des services essentiels de transport maritime.
Перевозчики некоторых развивающихся стран во многих случаях не способны предложить основные услуги в области морских перевозок.
La délégation pakistanaise s'est toujours élevée contre la pratique consistant à soumettre de façon sélective des projets de résolution critiques envers certains pays en développement.
Делегация Пакистана неизменно выступала против практики представления проектов резолюций, содержащих селективную критику в отношении некоторых развивающихся стран.
Des données de ce type sont maintenant disponibles pour plusieurs pays, y compris certains pays en développement.
Эти данные на сегодняшний день имеются по ряду стран, включая некоторые развивающиеся страны.
Il convient de souligner que certains pays en développement constituent également des pôles d'attraction pour les étudiants étrangers.
Необходимо отметить, что некоторые развивающиеся страны также привлекают иностранных студентов.
Dans certains pays en développement, les marchés nationaux des obligations se sont sensiblement développés depuis quelques années.
В последние годы существенно расширились внутренние рынки ценных бумаг в некоторых развивающихся странах.
Les échanges intrarégionaux dans certains pays en développement d'Amérique ont été plutôt instables.
Межрегиональная торговля в некоторых развивающихся странах Северной и Южной Америки была весьма неустойчивой.
Le second indicateur concerne les différents prétextes auxquels les pays industrialisés ont recours pour affaiblir la de compétitivité de certains pays en développement.
Второй показатель касается использования промышленно развитыми странами различных рычагов для ослабления конкурентоспособности некоторых развивающихся стран.
Dans certains pays en développement, près d'un tiers des foyers sont dirigés par une femme.
В некоторых развивающихся странах практически треть домашних хозяйств возглавляется женщинами.
Le rôle important joué par des accords de produit dans le développement socioéconomique de certains pays en développement devrait être souligné.
Следует подчеркнуть важную роль, которую играют протоколы по сырьевым товарам в социально-экономическом развитии некоторых развивающихся стран.
On peut s'attendre à une évolution similaire dans certains pays en développement, comme suite à la crise actuelle.
Можно ожидать, что в результате нынешнего кризиса аналогичная ситуация сложится и в некоторых развивающихся странах.
Le présent document vise à décrire la structure des registres des entreprises et les méthodes d'actualisation adoptées par certains pays en développement.
Цель настоящего документа - дать представление о структуре коммерческих регистров и методах их обновления, используемых в некоторых развивающихся странах.
Un expert a montré comment, dans certains pays en développement, l'externalisation avait permis d'accroître les compétences de l'organisme de réglementation.
Один эксперт проиллюстрировал, как в некоторых развивающихся странах благодаря использованию внешнего подряда удалось повысить компетентность регулирующих органов.
Le PIB par habitant de certains pays en développement continue de baisser.
В некоторых развивающихся странах по-прежнему наблюдается снижение ВВП на душу населения.
En dépit des progrès encourageants réalisés dans certains pays en développement, le fossé entre riches et pauvres continue de se creuser.
Несмотря на внушающий оптимизм прогресс, достигнутый в некоторых развивающихся странах, пропасть между бедными и богатыми продолжает увеличиваться.
Dans certains pays en développement sans littoral, ce coût peut dépasser 70 % de la valeur des exportations.
В некоторых развивающихся странах, не имеющих выхода к морю, транспортные расходы могут превышать 70 процентов от стоимости экспорта.
Les marchés de capital-risque ont contribué à la réussite des petites et moyennes entreprises dans de nombreux pays développés et dans certains pays en développement.
Рынки венчурного капитала внесли вклад в успешное формирование малых и средних предприятий во многих развитых и некоторых развивающихся странах.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 548. Точных совпадений: 548. Затраченное время: 227 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo