Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "ces derniers temps" на русский

Искать ces derniers temps в: Синонимы
в последнее время
за последнее время
недавно
эти дни
в последние годы
последние несколько недель

Предложения

Ça arrive beaucoup ces derniers temps.
Да, частенько подобное происходит в последнее время.
Surtout vu le comportement d'Andre ces derniers temps.
Не знаю... особенно учитывая то, как Андрэ ведет себя в последнее время.
Tu as donné beaucoup ces derniers temps.
Ты сделала многое за последнее время.
On a assez perdu de monde ces derniers temps.
Мы достаточно потеряли за последнее время.
J'ai beaucoup à penser ces derniers temps.
Но у меня в последнее время столько мыслей в голове...
Il m'impressionne ces derniers temps.
Он меня впечатляет в последнее время, сестра.
Todd a souvent tort ces derniers temps.
Ну, Тодд бывает неправ насчет многих вещей в последнее время.
Mes excuses pour mon absence ces derniers temps.
Приношу свои извинения... за мое отсутствие в последнее время.
On est en froid ces derniers temps.
Семь? Мы были вроде в натянутых отношениях в последнее время.
La réduction des impôts a fait couler beaucoup d'encre ces derniers temps.
В последнее время активно обсуждается вопрос о снижении налогов.
C'est pourquoi votre respiration a empiré ces derniers temps.
Поэтому Вам было в последнее время тяжело дышать.
Vous avez rendu ma vie horriblement dure ces derniers temps.
Вы жутко усложнили мне жизнь в последнее время.
Ce fut vraiment satisfaisant ces derniers temps.
В последнее время она доставляет мне большое удовольствие.
Non, était différente ces derniers temps.
Но она в последнее время какая-то странная, да?
Écoute, j'ai été plutôt anxieuse ces derniers temps, et pas sans une bonne raison.
Послушай, в последнее время я довольно сильно беспокоилась и не без причины.
C'était vraiment sympa de jouer à la famille ces derniers temps.
Был приятно играть в семью в последнее время.
Nous avons vu combien tu étais seule ces derniers temps.
Мы заметили, насколько одиноко тебе было в последнее время.
Je ne t'ai pas beaucoup vue, ces derniers temps.
А я тебя вообще в последнее время практически не видел.
Elles étaient très actives ces derniers temps.
Очень уж они расходились в последнее время.
On m'a bien trop menacée, ces derniers temps.
Слишком много стволов было направлено на меня за последнее время.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1165. Точных совпадений: 1165. Затраченное время: 156 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo