Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: changement climatique
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "changement" на русский

Предложения

Nous espérons que ce changement répondra aux craintes éprouvées à cet égard.
Мы надеемся, что это изменение является надлежащим ответом на все озабоченности, выраженные в этой связи.
Un tel changement de politique doit se faire correctement.
Изменение политики Большой, я хочу, чтобы все было правильно.
Mais le changement, c'est juste le changement.
Но перемена - это просто перемена, знаешь.
Tu sais, elle aime le changement.
Ну, ты же знаешь, как она любит перемены.
Venez chez moi si vous voulez du changement.
Не посоветовавшись? Ты можешь жить у меня, если тебе нужны перемены.
Je crois au changement, oui.
Да, я за перемены, это правда.
Aucun problème, Harvey adore le changement.
Это не станет проблемой, потому что Харви обожает перемены.
Toutefois, nous considérons ce changement comme un événement positif.
Тем не менее мы с нетерпением ожидаем этого события, которое мы расцениваем как изменение к лучшему.
Mais les changement ne sont pas différents des précédents changements.
Но одни и те же перемены в основном не на много отличаются от тех, что были до них.
Le changement de nom du pays correspond à un véritable changement dans le concept de l'État et de ses relations internationales.
Изменение названия страны знаменует собой реальные перемены в концепции государства и его международных отношениях.
Parfois le changement est juste le changement.
Иногда перемены - это просто перемены...
Un changement, on va appelez ça "changement".
Изменение. Я бы сказал - изменение.
Le passage à la budgétisation axée sur les résultats implique un changement de perspective plutôt qu'un changement de système.
Переход к составлению бюджета, ориентированного на конкретные результаты, влечёт за собой скорее изменение подхода, нежели изменение системы.
Le changement, un changement réel et crédible, est le cri de ralliement du jour.
Перемены - осязаемые, реальные перемены - вот лозунг сегодняшнего дня.
Et apparu l'homme qui promis le changement, un changement auquel on pouvait croire.
И затем, на сцене появился человек, который обещал перемены, перемены, в которое мы все могли верить.
Nous pouvons utiliser notre tradition pour mener le changement.
Мы можем использовать наши традиции для того, чтобы проводить изменения.
Puis elle sentit venir notre ultime espoir de changement.
В конце концов, она почувствовала, что у нас есть последний шанс всё изменить.
Il y aura quand même du changement.
Ну, знаете, все равно придется что-то поменять со временем...
Ce changement temporel n'est pas acquis.
Этот временной сдвиг не может существовать сам по себе.
Organisations sollicitant un changement de nom.
Организации, обратившиеся с просьбой об изменении их названия.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 11799. Точных совпадений: 11799. Затраченное время: 138 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo