Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "chaos" на русский

хаос
беспорядок
хаотично
неразбериха
богачей

Предложения

Mais d'abord, il y a eu le chaos.
Сначала, однако, был хаос.
Je ne peux tolérer un tel chaos.
Я не стану терпеть подобный хаос.
Le chaos est une menace constante, avec tous les risques et les menaces qui s'ensuivent pour la paix dans le monde.
Хаос является постоянной угрозой, со всеми сопутствующими рисками и угрозами для глобального мира.
Sinon, la confiance dans le système s'en trouve sapée et le chaos éclate.
В противном случае будет подорвано доверие в систему и разразится хаос.
Sans la loi, la société sombrerait dans le chaos.
Без закона общество превратилось бы в хаос.
Et ensuite ma famille aussi a connu le chaos.
И в моей семье тоже царил хаос.
Je vis dans le chaos total.
У меня не жизнь, а сплошной хаос.
Je me souviens de cet incroyable chaos absolu.
Я помню тот невероятный, просто абсолютный хаос.
Ce jeune homme a infiltré le système de sécurité d'OZ et l'a plongé dans le chaos.
Этот молодой человек взломал систему ОЗ и погрузил ее в хаос.
Après l'explosion, c'était... le chaos.
После того взрыва вокруг начался... хаос.
Comment un changeant peut-il causer autant de chaos ?
Сложно поверить, что один меняющийся может создать такой хаос.
Toujours apocalypse, chaos, crise.
Он всегда несет конец света, хаос...
Il fut un temps où le monde a été plongé dans les ténèbres et le chaos.
В незапамятные времена мир был погружён во тьму и хаос.
Il n'y aura pas d'ordre, juste le chaos.
Не будет порядка, лишь хаос.
Et ça empêche le monde de basculer dans le chaos.
Нашими усилиями мы не даём миру превратиться в хаос.
La chute imminente de la ville a apporté le chaos et le désespoir.
Падение города принесёт хаос и отчаяние.
Virer deux PDG en un mois, c'est le chaos.
Увольнение двух директоров за месяц - это хаос.
Il crée du chaos pour jouer les héros et t'impressionner.
Он наводит хаос, чтобы построить из себя героя и произвести на тебя впечатление.
Quand le reste du monde est tombé dans le chaos, on a survécu.
Когда весь мир погрузился в хаос, мы выжили.
Le retour de ton père amène calamité, désordre, chaos, tragédie et mort.
Возвращение твоего отца принесет бедствие, беспорядки, хаос, трагедию и смерть.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1750. Точных совпадений: 1750. Затраченное время: 131 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo