Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "choisissent" на русский

выбирают предпочитают
решают
выбрали
избирают
выбирает
выберут
принимают решение
предпочтут
решившие
отбирают
выборе
решат

Предложения

Les Trushes choisissent leur clientèle selon deux critères...
"Дрозды" выбирают клиентов, основываясь на двух критериях...
Ils choisissent chaque année les mêmes.
Но они каждый год выбирают одно и то же.
Partout, les peuples choisissent la liberté plutôt que l'oppression et réalisent leurs aspirations démocratiques en tenant des élections libres et justes.
Повсеместно люди предпочитают свободу угнетению и реализуют свои демократические устремления путем проведения свободных и честных выборов.
Certains requérants choisissent également de consulter des ONG spécialisées ou des juristes.
Некоторые заявители также предпочитают обращаться за консультацией к правозащитным НПО или юристам.
Certains d'entre eux choisissent de ne pas épargner.
Некоторые из них решают не делать сбережений.
Dans certaines cultures, ils choisissent d'avoir plus de garçons que de filles.
В некоторых культурах они решают иметь больше мальчиков.
Mais la véritable tragédie a lieu quand nos pères ne nous choisissent pas.
Но настоящая трагедия случается тогда, когда отцы не выбирают нас.
Ils choisissent des recettes créées par d'autres enfants partout dans le monde.
Они выбирают рецепты, придуманные другими детьми со всего мира.
Pour un certain nombre de raisons, les femmes choisissent généralement une carrière dans l'enseignement ou les secteurs de santé.
Женщины в Пакистане в силу совокупности ряда факторов обычно предпочитают работать в секторах образования или здравоохранения.
Les anciens élèves viennent et choisissent un élève à parrainer.
Выпускники выбирают студента, которого будут наставлять.
Ils choisissent soigneusement avec lesquels ils se connectent.
Они тщательно выбирают, с кем соединяться.
Ce n'est pas nécessairement bien pour la société, mais c'est ce que les individus et la famille choisissent.
Это не обязательно хорошо для их общества, но именно это выбирают индивиды и их семьи.
Les enfants ne choisissent pas une école, ils obtiennent seulement l'école choisie par les parents.
Дети не выбирают школу, они просто получают то, что для них выбрали их родители.
Les femmes mariées choisissent librement leurs professions et occupations, quelquefois en concertation avec leurs maris.
Замужние женщины свободно выбирают свою профессию и вид деятельности, иногда в согласовании со своими мужьями.
Lorsque la filiation d'un enfant est établie simultanément à l'égard de ses deux parents, ces derniers choisissent le nom qui lui est dévolu.
Если происхождение ребенка установлено одновременно от обоих родителей, последние выбирают фамилию, которая должна быть ему присвоена.
Il est encourageant de noter que de plus en plus d'Australiens choisissent de faire du volontariat.
Приятно отметить, что добровольческой деятельностью предпочитают заниматься все больше австралийцев.
En pratique, il est toutefois courant que de jeunes hommes et de jeunes femmes choisissent librement leur partenaire.
Однако на практике, как правило, молодые мужчины и женщины свободно выбирают своих партнеров.
Bien que de nombreux Bhoutanais choisissent eux-mêmes leur conjoint, il arrive souvent que des parents arrangent un mariage.
Хотя многие бутанцы сами выбирают себе спутника жизни, нередко устройством браков занимаются родители.
Certains, comme Ramon, choisissent la colère.
Некоторые, например, Рамон, выбирают гнев.
Aujourd'hui, les époux choisissent ensemble la demeure commune.
Сегодня супруги вместе выбирают совместное местожительство.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 790. Точных совпадений: 790. Затраченное время: 79 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo