Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "christophe colomb" на русский

Искать christophe colomb в: Синонимы
Христофор Колумб
Христофора Колумба
Christophe Colomb... Charles Lindbergh et Neil Armstrong.
Христофор Колумб, Чарльз Линдберг и Нил Армстронг.
Oh, désolé, Christophe Colomb, devine qui a réellement découvert le Nouveau Monde.
О, ах, простите, Христофор Колумб, угадайте, кто действительно открыл Новый Свет.
Elle dit aux gens qu'elle a vu Christophe Colomb sur notre mur.
Рассказывает, что видела Христофора Колумба у нас на стене.
Mon dernier rafiot était si vieux que j'ai trouvé des manchettes à Christophe Colomb dans un coffre !
Последняя посудина на которой я ходил была такая старая, что я нашел пару запонок Христофора Колумба в шкафчике.
Ramené du nouveau continent par Christophe Colomb.
Его привез Христофор Колумб с нового континента?
En quelle année Christophe Colomb a-t-il découvert l'Amérique ?
В каком году Христофор Колумб открыл Америку?
Ils oublient aussi qu'avant de découvrir votre pays, Christophe Colomb s'est arrêté au San Marcos et a attrapé une maladie qu'on soigne aujourd'hui avec une dose de pénicilline.
Нелишне так же напомнить, что прежде чем открыть вашу страну, Христофор Колумб остановился в Сан Маркосе и подхватил болезнь, которую теперь можно вылечить с помощью пенициллина.
Les deux livres de Christophe Colomb, "Comment tuer un requin à mains nues pour les nuls" et "Les vingt manières d'étrangler un calmar géant" sont tous deux des best-sellers.
Две книги Христофора Колумба - "Как убить акулу голыми руками - для чайников" и "Двадцать способов задушить гигантского кальмара", - обе стали бестселлерами.
Christophe Colomb est un meurtrier.
Christophe Colomb et Théodore Roosevelt réunis.
Христофор Колумб и Теодор Рузвельт.
Esprits, si Christophe Colomb est dans cette pièce avec nous, s'il vous plaît envoyez nous un signe.
Духи, если Христофор Колумб сейчас в этой комнате с нами, подайте знак... любой знак.
La nuit où j'ai demandé un signe à Christophe Colomb et où j'ai eu la Santa Maria, alias la Sue-ance (scéance), virgule,
Ночь, когда я вызвала Христофора Колумба, и явилась Санта-Мария , ака Сьюристический сеанс, двоеточие:
En Espagne, il y a un monument en hommage à Christophe Colomb.
В Испании есть памятник Христофору Колумбу.
Meilleur acteur dans un film sur Christophe Colomb ?
"Лучший актер в фильме"Колумб"..."?
Un jour, Christophe Colomb a regardé Méduse, et Méduse s'est pétrifiée.
Однажды Христофор Колумб посмотрел на Медузу Горгону, и Медуза Горгона превратилась в камень.
Un jour, Christophe Colomb a rencontré Betty, mais il ne s'est PAS fait assassiner.
Однажды Христофор Колумб повстречал Бетти, но убит НЕ был.
Découvrir l'Amérique un siècle avant Christophe Colomb, survivre et protéger le secret.
Открыл Америку за век до Колумба, выжил, охраняя секрет.
Ils disent encore que Christophe Colomb a découvert l'Amérique
В них до сих пор говорится, что Америку открыл Колумб.
moi, toi, même Christophe Colomb.
во мне, тебе, даже в Христофоре Колумбе.
Je préfère la fête de Christophe Colomb.
Мне, мм, больше нравится День Колумба.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 45. Точных совпадений: 45. Затраченное время: 64 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo