Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "comité consultatif" на русский

Посмотреть также: le comité consultatif recommande
Искать comité consultatif в: Синонимы

Предложения

En ce qui concerne l'Observatoire, un comité consultatif composé d'experts a été créé.
Что касается МПНК, то был создан Консультативный комитет экспертов.
Un comité consultatif a été créé afin de promouvoir certaines mesures concernant ou visant à renforcer l'application de la Convention.
В целях содействия принятию некоторых мер, связанных с осуществлением Конвенции или поддержкой ее осуществления, учрежден консультативный комитет.
L'Organisation a également créé un comité consultatif pour tous les différends et un groupe sur la classification.
Кроме того, Организация учредила Консультативный совет для рассмотрения всех споров, а также Группу по классификации.
Un participant a indiqué que l'Organisation internationale des migrations avait créé un comité consultatif du secteur des entreprises.
Один из участников слушаний сообщил, что в Международной организации по миграции создан консультативный совет для предпринимателей.
Il me faudrait encore l'approbation de votre comité consultatif.
Да, но мне всё равно понадобится одобрение от вашего консультативного комитета.
Le Protocole d'accord ne prévoyait toutefois aucun comité consultatif mixte du service de sécurité.
Однако в МОД не предусматривалось создание совместного консультативного комитета по делам этой службы.
Cette proposition offre elle aussi une solution souple, qui prévoit la constitution d'un comité consultatif d'experts doté d'un mandat simple.
Оно также предусматривает гибкую альтернативу, при которой создается консультативный комитет экспертов, наделенный простым мандатом.
Il serait établi un comité consultatif d'experts, dont les membres seraient nommés par les États parties.
Учреждается консультативный комитет экспертов в составе экспертов, выдвигаемых государствами-участниками.
Le processus de nomination pourrait en outre être renforcé par la création d'un comité consultatif qui examinerait attentivement les candidatures.
Помимо этого, процесс назначения можно было бы укрепить посредством создания консультативного комитета, который бы обстоятельно рассматривал все кандидатуры.
Le CGPM a indiqué que son comité consultatif scientifique avait examiné, en mai 2000, les questions relatives aux pertes après capture.
ГФКМ указала, что в мае 2000 года ее Научный консультативный комитет обсудил вопросы послепромысловых потерь.
Un comité consultatif a fourni son concours à la conception et à l'orientation de la campagne.
В планировании проекта и руководстве им также оказывал помощь консультативный комитет.
Un comité consultatif sur le projet de code pénal a été créé pour examiner le code.
Для пересмотра Уголовного кодекса был создан Консультативный комитет по разработке проекта уголовного кодекса.
Un comité consultatif spécial a déjà tenu trois sessions à Rome.
Специальный консультативный совет уже провел три сессии в Риме.
Chaque détachement de la GRC est obligé d'avoir un comité consultatif.
От каждого подразделения КККП требуется создание консультативного комитета.
Ils me veulent dans le comité consultatif.
Они хотят меня в консультативный совет.
Ce processus n'a pas débouché sur la mise en place d'un comité consultatif permanent sur la jeunesse.
Этот процесс не привел к созданию постоянного молодежного консультативного комитета.
La création d'un comité consultatif pour préparer les directives de la stratégie pour l'action en application de la résolution susmentionnée du Conseil exécutif.
Формирование консультативного комитета для составления стратегических указаний относительно действий по реализации вышеупомянутой резолюции Исполнительного совета.
Le comité consultatif comprend des représentants de divers groupes et organisations de la société ainsi que des experts sur les questions de discrimination.
Этот консультативный совет состоит из представителей различных общественных групп и организаций, а также специалистов по вопросам дискриминации.
Les règles établissent des procédures d'enquêtes préliminaires et prévoient les modalités de création et de fonctionnement d'un comité consultatif.
В положениях предусматриваются процедуры предварительных расследований, а также создание и деятельность консультативного комитета.
Le comité consultatif comptait parmi ses membres des ministres adjoints et des directeurs des ministères concernés.
В состав консультативного комитета вошли заместители министров и руководители соответствующих министерств.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 9581. Точных совпадений: 9581. Затраченное время: 132 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo