Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "comme on dit" на русский

Искать comme on dit в: Синонимы
как говорится
как говорят
как мы говорим
как они говорят
как принято говорить
Как гласит пословица

Предложения

Et "Dieu merci" comme on dit.
Ну и слава богу, как говорится.
Alors, on a lié connaissance, comme on dit.
Итак, как говорится, мы завели знакомство.
Voyez-vous, nous sommes, comme on dit, au complet.
Понимаешь, мы, как говорят, полностью оснащены.
Ou comme on dit chez moi, "Authentique".
Или, как говорят у нас, классика.
C'est un moment donné, comme on dit.
Это - дарованный момент, как мы говорим.
Vous êtes mon "maître atout", comme on dit en Amérique.
Вы мой "туз в рукаве", как мы говорим в Америке.
Mais le risque, comme on dit...
Конечно, опасно, но риск, как говорится...
Jamais trop tard pour commencer un nouveau chapitre, comme on dit.
Как говорят, никогда не поздно начать новую главу.
Ou comme on dit dans ce pays...
Или, как говорят в этой стране...
"Le tendre piêge", comme on dit.
"Нежная ловушка", как говорится.
Ou comme on dit chez moi à Washington D.C., un vrai fait.
Или, как говорится в моем родном Вашингтоне, это - истинный факт.
Faire d'une pierre deux coups, comme on dit.
Как говорится, убью двух зайцев.
Le mystère s'épaissit, comme on dit.
Ну и каша заваривается, как говорится.
Phil, comme on dit dans ma Caroline du sud natale, C'est l'heure d'épouser ton beau-frère.
Фил, как говорят в моей родной Южной Каролине, настало время женить твоего шурина.
Un nouveau chapitre commence, comme on dit.
Такчто, как говорится мыначинаем с чистого листа.
Vous pouvez changer certaines choses, mais le gâteau, comme on dit, est cuit.
Есть некоторые вещи, которые вы можете изменить, но, как говорится, торт уже испечён.
Avec de tels amis, comme on dit...
С такими-то друзьями, как говорится...
Continuons hardiment, comme on dit dans la marine.
Прорвёмся, как говорят во флоте.
Ou "Vojdite", comme on dit à Kiev.
"Входите" как говорят в Киеве.
Ça ne fait pas comme on dit "parti de mes attributions".
Как говорится, этого нет в моих рабочих инструкциях.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 258. Точных совпадений: 258. Затраченное время: 145 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo