Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "commode" на русский

Искать commode в: Oпределение Синонимы
удобно
удобный
комод
шкаф
столике
тумбочке
ящике
комоде
удобным
комода
шкафу
удобной
удобного
удобнее
удобная
Ce serait commode, mais non.
Это было бы удобно, но нет.
C'est très commode pour calculer son âge.
Поэтому очень удобно считать её возраст.
On a même cassé ma commode.
Я имею виду, мы даже сломали мой комод.
En fait, il faudrait acheter une autre commode.
Вообще, надо новый комод покупать.
Dans ta chambre, il y a une commode avec une lampe bleue.
В твоей спальне есть комод, с голубой лампой.
Et j'aime la... commode historique.
И мне очень понравился... исторический комод.
Merci d'avoir déplacé ma commode à l'étage.
Тодд, спасибо за то, что помог затащить наверх мой комод.
Pour être politiquement commode, cette solution néglige la réalité du monde dans lequel nous vivons aujourd'hui.
Быть может, это и удобно в политическом плане, но ведь это игнорирует реальность того мира, в каком мы живем сегодня.
Il est encore sur ta commode.
Он до сих пор стоит на твоей шкатулке.
Non... pas nécessaire... mais commode.
Нет, в этом нет необходимости, но это поможет.
Deuxième porte dans le couloir, sous la commode.
Вверх по ступенькам, вторая дверь прямо по коридору под столиком.
Il est néanmoins commode de les examiner séparément.
Тем не менее представляется целесообразным рассмотреть эту группу отдельно.
Le réseau informel du Partenariat s'est révélé commode pour mobiliser et informer les parties prenantes.
Важным средством привлечения и информирования заинтересованных сторон стала также неофициальная Сеть ПСЛ.
Un instrument normatif fixant des principes directeurs non contraignants paraissait à la fois plus commode et plus réaliste.
Более практическим и целесообразным вариантом была сочтена разработка нормативного документа, устанавливающего руководящие принципы, не имеющие обязательной силы.
Par conséquent, il était plus simple, utile, logique et commode de transposer intégralement les dispositions conventionnelles pertinentes dans le Guide.
Поэтому проще, полезнее, логичнее и удобнее полностью воспроизвести в Руководстве соответствующие договорные положения Венских конвенций.
D'une part, la présentation constitue pour les services de statistique un outil de référence commode.
С одной стороны, представление служит удобным справочником для статистических управлений.
La disparition de ce moyen de financement commode rend indispensable la recherche de solutions de rechange ou un ajustement des soldes extérieurs dans certains pays.
Исчезновение этого удобного источника финансирования влечет за собой необходимость альтернатив или коррекции внешних балансов некоторых стран.
Et en fouillant sa commode, j'y ai trouvé ça.
Я поискал в его шкафу и нашел это.
C'est plus commode ici qu'à l'hôpital.
Здесь легче, чем в госпитале.
Non, j'en garde un dans ma commode.
Нет, есть одно в моем столе.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 391. Точных совпадений: 391. Затраченное время: 101 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo