Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "compteur à gaz" на русский

Искать compteur à gaz в: Синонимы
газомер
Compteur à gaz ou appareil de mesure du débit d'air de dilution secondaire passant à travers le filtre à particules.
Газомер или прибор измерения расхода для определения расхода вторичного разрежающего воздуха, проходящего через фильтр твердых частиц.
Le compteur à gaz ou l'appareil de mesure du débit d'air de dilution doit être situé de telle manière que la température d'entrée des gaz demeure à 298 K + 5 K.
Газометр или прибор для измерения потока разрежающего воздуха устанавливается таким образом, чтобы температура входящего газа поддерживалась на уровне 298 К ± 5 К

Другие результаты

Les compteurs à gaz ou débitmètres seront étalonnés conformément aux normes nationales et/ou internationales.
Тарирование газовых расходомеров или приборов измерения потока производится в соответствии с национальными и/или международными стандартами.
Les valeurs moyennes de température et de pression aux compteurs de gaz ou à l'entrée des instruments de mesure du débit doivent être enregistrées.
Должны регистрироваться средние значения температуры и давления на газомере или на входе потока в измерительную аппаратуру.
Ce tableau sera modifié pour tenir compte de tout gaz à effet de serre supplémentaire et des valeurs de son PRP sur 100 ans, une fois que celles-ci auront été adoptées par la Conférence des Parties.
В таблицу 1 будут вноситься поправки в целях включения в нее любых дополнительных парниковых газов и их величин ПГП за 100-летний период, после того как величины ПГП будут приняты КС.
Otis cherche le compteur pour couper le gaz.
Отис в подвале, ищет счётчик, чтобы перекрыть газ.
Je préfère vous voir concentré sur le problème des compteurs de gaz.
Я бы предпочел, чтобы вы сконцентрировались на деле с газовыми счётчиками.
L'accord prévoyait que la coentreprise jouirait du droit exclusif de fabriquer, installer et distribuer des compteurs de gaz dans l'ex-Union soviétique.
В соглашении предусматривалось, что совместному предприятию будет предоставлено исключительное право на изготовление, установку и сбыт газовых счетчиков на территории бывшего Советского Союза.
Plus tard, son métier a consisté à faire du porte à porte lire les compteurs d'énergie - les compteurs de gaz, d'électricité.
Позже, она нашла работу - ходила от дома к дому, снимая измерения счётчиков - показатели газа, электричества.
En ce qui concerne les contributions au compte du gaz naturel liquéfié, des vues divergentes sont toujours présentées pour savoir si la personne responsable des contributions devait être le bénéficiaire ou le détenteur du titre.
Что касается взносов на упомянутый счет, то сохранялись разногласия по поводу того, кто должен отвечать за них: получатель или же правообладатель.
Les participants ont appelé l'attention sur le fait que la prise en compte de gaz supplémentaires était liée à la question des potentiels de réchauffement planétaire, qui devait être examinée par le Groupe de travail spécial à la reprise de sa cinquième session.
Участники обратили внимание на тот факт, что включение дополнительных газов связано с вопросом о потенциалах глобального потепления, который должен быть рассмотрен СРГ на ее возобновленной пятой сессии.
Tourne-toi vers ces affaires de compteurs de gaz
Лучше брось свой интеллект на дело с газовыми счётчиками.
Vous vous êtes coupé le bras sur un grillage de compteur de gaz ?
Поранили руку о сетку газового счетчика?
Un représentant d'un fabricant de compteurs de gaz ayant son établissement aux États-Unis avait convenu avec une entreprise ukrainienne de créer une coentreprise ayant son lieu d'établissement en Ukraine.
Представитель изготовителя газовых счетчиков, коммерческое предприятие которого находится в Соединенных Штатах, договорился с украинской фирмой о создании совместного предприятия, которое должно было осуществлять коммерческую деятельность на Украине.
Lors de la détermination de la concentration en masse du polluant dans les gaz résiduaires, il n'est pas tenu compte des volumes de gaz qui sont ajoutés aux gaz résiduaires pour les refroidir ou les diluer.
Объем газа, добавляемого к отходящему газу для охлаждения или разбавления, при определении весовой концентрации загрязнителя в отходящем газе в расчет не принимается.
Le niveau de référence concerne les émissions provenant des secteurs et des sources énumérés à l'annexe A du Protocole et tient compte de tous les gaz à effet de serre pertinents énumérés à l'annexe A du Protocole.
Исходные условия охватывают выбросы в секторах и из источников, перечисленных в приложении А к Протоколу и учитывают все соответствующие парниковые газы, перечисленные в приложении А к Протоколу.
Les prescriptions de l'ONU tiennent compte des pratiques nord-américaines selon lesquelles les bouteilles à gaz comprimé et dissous ne sont pas poinçonnées.
Требования ООН допускают применение практики, существующей в Северной Америке, где такая маркировка не наносится на баллоны для сжатых и растворенных газов.
Le représentant de l'Allemagne a annoncé qu'il présenterait à la Réunion commune une proposition destinée à tenir compte des dispositions de la directive TPED pour la reconnaissance réciproque des agréments des citernes à gaz.
Представитель Германии отметил, что он также представит Совместному совещанию предложение, учитывающее положения директивы TPED, касающиеся взаимного признания официального утверждения цистерн для газов.
Désormais, à compter du 1er janvier 2009 au plus tard, les nouveaux récipients à gaz devront être construits conformément à des normes internationales spécifiées, et l'utilisation de récipients conformes aux règlements nationaux ne sera plus admise.
Не позднее чем с 1 января 2009 года новые сосуды для газов должны будут изготавливаться в соответствии с установленными международными стандартами, и применение национальных правил больше разрешаться не будет.
Compte tenu des problèmes de sécurité, nous proposons sans attendre une modification de la norme d'introduire dans le RID/ADR une prescription relative à la conception des cartouches à gaz afin d'interdire toute fuite de GPL qui entraînerait un danger pour l'utilisateur.
Учитывая эти проблемы безопасности, мы предлагаем, не дожидаясь изменения стандарта, включить в МПОГ/ДОПОГ требование, касающееся конструкции газовых баллончиков, с тем чтобы предотвратить любую утечку СНГ, которая могла бы создать опасность для пользователя.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 3072. Точных совпадений: 2. Затраченное время: 320 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo