Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: de confiance faire confiance
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "confiance" на русский

Предложения

Ce prénom inspire une confiance absolue.
В этом имени есть нечто внушающее абсолютное доверие.
Il faut encore bosser sur la confiance.
Я думаю, что нам ещё нужно укреплять доверие.
Les chefs perdent confiance, paniquent de devoir expliquer ça aux comptables.
Начальство теряет уверенность, впадает в панику, думая, как объяснить это бухгалтерии.
Le Smithsonian me doit confiance et gratitude.
Да, Смитсоновский институт вселяет уверенность и наполняет меня благодарностью.
Ils pourraient même aider à restaurer la confiance.
Это даже, возможно, помогло бы начать восстанавливать доверие.
Regagne notre confiance, tu auras ta porte.
Когда ты вернешь наше доверие, получишь свою дверь обратно.
Voyons où nous mène la confiance.
Давайте посмотрим, куда нас приведет это доверие.
Assez pour t'avoir fait confiance.
Очевидно, я достаточно глупа, чтобы доверять тебе.
Il a abusé de ma confiance.
Я ему доверял, а он обманул меня.
Votre confiance me flatte, mais...
Друзья, мне приятно это слышать, но я...
Je lui fais une confiance aveugle.
На него я могу положиться с закрытыми глазами.
Je sais combien Terrance te fait confiance.
Мелинда, я знаю как сильно Терренс доверяет тебе.
Je préfèrerais que tu me fasse confiance.
Ну, я бы предпочел, что бы ты мне доверяла.
Et marcher vers les femmes avec une confiance nouvelle.
И буду подходить к женщинам с такой уверенностью, как никогда ранее.
Je ne lui fais plus confiance.
Я уже никогда не смогу доверять ей снова.
Vous ne me feriez pas confiance.
Если я предам Питера, вы никогда не сможете мне доверять.
Si nous n'avons toujours pas gagné votre confiance, allez-vous-en.
Если мы до сих пор не заслужили вашего доверия, пожалуйста, уйдите.
Ne faisons confiance à absolument personne.
Мы никому не можем доверять, даже капитану.
J'ai plus confiance en mes torpilles.
И, откровенно говоря, я больше верю в свое оружие.
J'ai immédiatement été en confiance.
Не знаю, почему, но я сразу ему поверила.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 21003. Точных совпадений: 21003. Затраченное время: 208 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo