Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "conseil des ministres" на русский

Искать conseil des ministres в: Синонимы

Предложения

La Présidente du Chili a nommé un conseiller présidentiel chargé de diriger la mise en œuvre du plan d'action, qui sera appuyé en outre par un conseil des ministres chargé des questions autochtones.
Президент Чили назначила советника при президенте, ответственного за руководство реализацией плана действий, которого также будет поддерживать Совет министров, занимающийся вопросами коренных народов.
Comme le Conseil le sait, le 15 septembre, l'Assemblée constituante de 88 membres a prêté serment, tandis que le 20 septembre, le nouveau gouvernement composé uniquement de Timorais de l'Est, désormais appelé conseil des ministres, a été officiellement mis en place.
Как известно Совету, 15 сентября 88 членов Учредительного собрания были приведены к присяге, а 20 сентября был официально сформирован полностью новый кабинет в составе только восточнотиморцев, который называется теперь Совет министров.
Le projet de loi est ensuite renvoyé au conseil des ministres pour approbation puis au parlement pour débat.
После этого законопроект вновь возвращается в Кабинет министров для утверждения, а потом направляется в парламент для обсуждения.
Lorsqu'une loi doit être amendée, les politiques sous-jacentes doivent être examinées par le ministère compétent puis envoyées au conseil des ministres pour approbation.
Если какой-то конкретный закон требует внесения поправок, в основе этого процесса будет их рассмотрение соответствующим министерством с последующей передачей в Кабинет министров для утверждения.
Le paragraphe 1 de l'article 3 ne couvre pas les situations dans lesquelles un acte unilatéral est formulé par un groupe de personnes, par exemple un parlement, un conseil des ministres ou d'autres organes pouvant être habilités à le faire par le droit interne.
В пункте 1 статьи 3 не охватываются ситуации, когда односторонний акт формулируется органом в составе физических лиц, таким, как парламент, кабинет министров или иные органы, которые могут быть уполномочены в силу внутреннего законодательства формулировать такие акты.
Le Gouvernement est formé du Premier Ministre, des vice-premiers ministres et des ministres qui constituent ensemble un conseil des ministres qui s'acquitte collectivement de ses fonctions.
Правительство состоит из премьер-министра, заместителя премьер-министра и министров, которые вместе образуют Совет министров, осуществляющий свои функции на коллегиальной основе.
À sa session de mai 2005, le Conseil des ministres de la CEMT a approuvé cette recommandation.
На своей сессии в мае 2005 года Совет министров ЕКМТ одобрил эту рекомендацию.
Le Conseil des ministres a adopté un programme d'action pour 2004-2009, en vue d'éduquer la population polonaise à la tolérance.
Совет министров принял программу действий на 2004-2009 годы, направленную на воспитание у польского населения чувства терпимости.
Le Conseil des Ministres a aussi donné son aval le 9 février à une série de lois régissant les investissements étrangers et nationaux.
Девятого февраля Совет министров также одобрил законы об иностранных и внутренних инвестициях.
Le Conseil des ministres du Timor oriental a entériné cet accord, qui a été soumis à l'examen du Gouvernement australien.
Совет министров Восточного Тимора одобрил это взаимопонимание, которое сейчас рассматривается правительством Австралии.
Le Premier Ministre désigne les membres du Conseil des ministres et choisit ceux qui dirigeront des ministères.
Премьер-министр назначает кабинет министров и определяет, какие министры должны возглавлять соответствующие министерства.
Tout récemment, le Conseil des ministres a adopté un projet de loi sur la lutte contre la corruption.
Недавно Совет министров принял проект закона о борьбе с коррупцией.
Les projets de loi sont examinés par le Conseil des ministres.
Наш Совет министров проводит заседания для рассмотрения таких законопроектов.
Un projet de loi qui sera soumis sous peu au Conseil des ministres permettrait l'expulsion d'un conjoint violent du domicile familial.
В ближайшее время в совет министров будет направлен законопроект, предусматривающий возможность выселения из дома агрессивного супруга.
Le Conseil des ministres, chaque député ou 20000 électeurs ont le droit de soumettre des projets ou propositions de loi à l'Assemblée pour examen.
Право вносить законопроекты на обсуждение Собрания имеют Совет министров, каждый депутат или 200000 избирателей.
Le Conseil des ministres définit les orientations principales de la politique générale de l'État.
Совет министров определяет общие направления государственной политики.
Un document directif sur le projet a été approuvé par le Conseil des ministres en février 2003.
В феврале 2003 года совет министров одобрил программный документ по предложенному законопроекту.
En 2001, le Conseil des ministres hongrois a adopté un décret national anticorruption.
В 2001 году Совет министров Венгрии принял национальный декрет о борьбе с коррупцией.
Article 7 Le Conseil des ministres peut :
Раздел 7: Совет министров, установив, что
En outre, le Conseil des ministres a récemment réitéré et renforcé ces dispositions en obligeant le Ministère des finances à les appliquer.
Недавно совет министров вновь подтвердил и усилил эти положения и поручил министерству финансов и Центральному банку их исполнение.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2036. Точных совпадений: 2036. Затраченное время: 131 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo