Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "conservateur" на русский

Посмотреть также: parti conservateur conservateur du registre
Искать conservateur в: Oпределение Синонимы
регистратор
консерватор
куратор
консервант
хранитель музея
консервативный
консервативен
консервативной регистратора
консерваторов
консервативным
консервативного
регистратором
консервативная
консервативное

Предложения

Aux termes du paragraphe 5 de l'article 17 de ladite Convention, le conservateur assure, entre autres, le fonctionnement efficace du registre international.
В соответствии с пунктом 5 статьи 17 Конвенции Регистратор обеспечивает в том числе эффективное функционирование Международного регистра.
Et ton patron prouve une fois de plus qu'il est un conservateur seulement dans le nom.
И Ваш босс доказывает еще раз, что он - консерватор только номинально.
Tout politicien, qu'il soit progressiste ou conservateur, veut aller de l'avant, pas en arrière.
Любой политик, будь то либерал или консерватор, хочет двигаться вперед, а не назад.
Vous êtes un conservateur pas un politicien.
Вы куратор, а не политик.
Pour débattre des implications scientifiques de cette découverte, notre nouveau conservateur de musée, Dr Banjo !
А теперь, чтобы обсудить научные последствия этого открытия, наш новый куратор, Доктор Банджо!
Il est le plus riche conservateur dans l'Etat.
Он самый богатый консерватор в штате.
C'est un conservateur légitime avec beaucoup d'argent.
Он законный консерватор с кучей денег.
Mais si vous êtes conservateur, ce n'est pas si intéressant.
Но если вы консерватор, то идея вас не прельщает.
Le conservateur serait l'entité chargée du registre.
Регистратором является лицо или орган, отвечающий за функционирование Международного регистра.
Laisse-les avoir un conservateur comme Brady.
Пусть они подберут консерватора с умом как у Брэди.
Dans les années 70, les femmes ont exprimé un vote plus conservateur que les hommes.
В семидесятых годах женщины в ходе голосования проявляли больший консерватизм, чем мужчины.
Il est probable que le conservateur qui sera choisi conformément au Protocole sur les biens aéronautiques sera une entreprise privée.
Функции Регистратора, выбираемого в соответствии с Авиационным протоколом, вероятно, будет выполнять частная компания.
Cet homme représente tout ce que ce pays devrait être, honorable, passionné, et conservateur.
Этот человек - воплощение всего, что необходимо этой стране... чести, увлеченности и консерватизма.
Vu son âge, mieux vaut être conservateur.
Думаю, учитывая ее возраст, лучше быть консервативнее.
En termes de doctrine et d'éthique, Jean-Paul II représentait le point de vue conservateur.
В вопросах доктрины и этики Иоганн Павел II выражал консервативную точку зрения.
L'Illinois est plus conservateur que vous pouvez le penser.
Иллинойс более консервативный, чем можно подумать.
M. Medina était conservateur adjoint au Musée d'Histoire de New York.
Ну, это потому что мистер Медина был младший хранитель в музее истории Нью-Йорка.
Il était si conservateur, pro-Bush.
Он консервативен, ну как Буш.
Il faut qu'on parle au conservateur.
Мы должны пообщаться с куратором выставки.
Le rocher a disparu et le conservateur a été assassiné.
Артефакт пропал, а хранитель убит.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 329. Точных совпадений: 329. Затраченное время: 95 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo