Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "construire" на русский

Посмотреть также: permis de construire
Искать construire в: Oпределение Спряжение Синонимы

Предложения

On devrait peut-être construire des WC dehors pour toi.
Может, нам стоит построить туалет во дворе для тебя, Чилли.
Apparemment ils veulent construire un centre commercial.
Вроде, они хотят построить торговый центр, или типа того.
Il doit signer parce que nous devons construire.
Он должен поставить подпись, потому что нам надо строить.
Nous avons besoin d'une jeunesse saine pour construire une société saine.
Нам нужна здоровая молодежь, чтобы строить здоровое общество.
Il faut construire l'infrastructure nécessaire pour utiliser les technologies et les connaissances nouvelles.
Мы должны создать необходимую инфраструктуру для использования новых технологий и знаний.
Voyons pourquoi vous voulez construire ce lanceur.
Давайте поговорим о том, почему вы хотите построить эти пусковые установки.
Babaco besoin de cet argent pour construire ces trois fabrications...
"Бабако" нужны эти деньги, чтобы построить три завода в...
Je donnai bois pour certains jeunes à construire leurs maisons.
Я дал дерево для некоторых молодых людей, чтобы построить свои дома.
Walmart voulait construire un magasin ici.
"Уолмарт" собирался это снести, построить здесь магазин.
Le village prévoit de construire une école maternelle avec l'argent de la diaspora.
В селении планируют построить на деньги диаспоры детский сад.
Nous ne pouvons pas construire un monde sûr et juste sans l'engagement résolu d'agir ensemble par l'intermédiaire de l'ONU.
Мы не можем построить безопасный и справедливый мир без твердых обязательств по коллективным действиям в рамках Организации Объединенных Наций.
Le Fonds africain du logement aide des ruraux pauvres à construire des maisons bon marché mais de qualité.
Африканский жилищный фонд помогает сельской бедноте строить недорогие, но качественные дома.
Les enfants et les adolescents sont des citoyens pleins de ressources capables de construire un avenir meilleur pour tous.
Дети и подростки - это изобретательные члены общества, способные построить лучшее будущее для всех.
Ils pourraient alors construire tous les murs qu'ils veulent sur les frontières internationales.
Сделав это, они могли бы строить любые стены на международных границах.
Notre défi consiste à construire le progrès mondial.
Наша задача состоит в том, чтобы достичь глобального прогресса.
Leslie voulait engager un artisan pour construire la scène.
Да, мэм. Лесли хотела нанять для постройки сцены подрядчика.
Walternatif a dû y construire son appareil.
Наверняка, именно там Уолтернейт и построил своё Устройство.
Ils ont dû le construire pour aider les navires à arriver.
Должно быть его построили, чтоб помочь кораблям добраться сюда и все такое.
Parce qu'il voulait construire une ville dans la jungle.
Потому что он захотел приехать сюда и построить город в джунглях, тормоз.
Haïti est aujourd'hui un pays à construire.
Сегодня Гаити - это страна, которая нуждается в восстановлении.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 5048. Точных совпадений: 5048. Затраченное время: 101 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo