Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "couteau de cuisine" на русский

Искать couteau de cuisine в: Синонимы
кухонный нож
кухонным ножом
Maman prend un couteau de cuisine pour se défendre.
Мама схватила кухонный нож чтобы защититься.
Si la lame est assez aiguisée, même un couteau de cuisine le pourrait.
Кухонный нож, и тот бы подошел, будь лезвие достаточно острым.
Tu ne devrais pas laisser les enfants jouer avec le couteau de cuisine.
Тебе не следует позволять детям играть с кухонным ножом.
Un couteau de cuisine.
Я была неосторожна с кухонным ножом.
On a trouvé un couteau de cuisine sur le sol du salon, à côté de la main de votre mari.
На полу гостиной, возле руки вашего мужа, мы нашли кухонный нож.
Dans chaque affaire, l'agresseur a utilisé une arme trouvée dans la maison, un outil, de la corde, un couteau de cuisine.
В каждом случае нападавший использовал оружие, которое нашел внутри дома инструменты, веревка, кухонный нож.
Un couteau de cuisine, peut-être ?
Кухонным ножом, возможно?
C'était un couteau de cuisine.
Это был кухонный нож.
sept fois avec un couteau de cuisine.
семь раз кухонным ножом.
Le couteau de cuisine a d'abord touché le bras gauche.
Левая рука, как написано, поранена большим кухонным ножом.
Brandir un couteau de cuisine, c'est une manière de le dire.
Размахивать кухонным ножом - офигенный способ демонстрации заботы.
En fait, vous avez pris un couteau de cuisine et poignardé à mort votre femme.
Мистер Меррин, то, что на самом деле произошло - это то, что вы взяли кухонный нож и зарезали свою жену.
Notre cerveau aurait pu être un seul processeur à usage général, plus comme un couteau de cuisine qu'un couteau suisse.
Мозг мог бы быть единым процессором общего назначения, как кухонный нож, а не швейцарский армейский ножик.
Vous pouvez tuer quelqu'un avec une batte de base-ball, un long couteau de cuisine, les altères du cours de sport, ou même à mains nues !
Если так, то что вам стоит убить бейсбольной битой или длинным кухонным ножом, или лекарствами из аптечки, или же голыми руками.
Parce que tu m'as lancé un couteau de cuisine.
Потому что ты бросил в меня нож.
J'ai rapporter vous couteau de cuisine.
Эй, я заскочил вернуть нож, который брал у вас.
Non, mais il manque un couteau de cuisine.
Нет, но с кухни пропал большой нож.
C'est un couteau de cuisine.
Кстати, это обычный кухонный нож для мяса.
Bizarre de le faire avec un couteau de cuisine.
Cette arme là est émoussée comme un couteau de cuisine ordinaire.
А этот нож тупой, как все ножи на твоей кухне.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 25. Точных совпадений: 25. Затраченное время: 74 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo