Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "cupide" на русский

Искать cupide в: Oпределение Синонимы
жадный
алчный
жадность
жадным
жадного
жадная
жадности
алчен
жадной
Maman a toujours dit que tu étais cupide.
Мама всегда говорила, что ты жадный.
Le frère de Rini est un malfrat cupide.
Её брат преступник, он жадный.
Qu'est-ce que le petit cupide prêcheur conseille à son fils ?
Что же маленький алчный проповедник посоветует своему сыну?
Aussi, sournois, immoral et cupide.
Коварный, безнравственный, алчный.
Parqu'il est ambitieux et cupide.
Это все его амбиции и жадность.
"Cupide et arrogant"...
"Жадность и высокомерие".
Tu es un enfant cruel, vaniteux et cupide !
Ты тщеславный, жадный, жестокий мальчишка!
Dans l'un des royaumes vivaient des gens comme vous et moi, sous le règne d'un roi vaniteux et cupide.
В одном королевстве жили люди, похожие на нас с вами, а правил ими тщеславный и жадный король.
Il est toujours brutal, violent, agressif, cupide, compétitif.
Человек всё такой же, как прежде, всё такой же жестокий, неистовый, агрессивный, жадный, соперничающий.
Parce que tu es cupide.
Потому что ты жадный.
Memmio est malhonnête et cupide.
Меммио - несчастный и жадный.
Une opportuniste cupide qui hait les hommes.
Она жадная приспособленка, ненавидящая мужчин, а не хладнокровная убийца.
Je savais que tu étais cupide, mais là c'est insensé.
Я знала, что ты жадный Питер, но это безумие.
Et la patronne cupide, Christina Pagniacci.
И даже алчная стяжательница Кристина Пагначчи.
J'aurais dû la couper, j'ai été cupide.
Нужно было давно её срезать, да жадность помешала.
Il est David le téléchargeur contre le cupide Goliath.
Он скачивает Давид против жадного Голиафа.
Un millionnaire cupide s'est déguisé en fantôme pour protéger sa propriété d'un accaparement des terres.
Жадный миллионер одевается, как призрак, чтобы защитить свое имущество от захвата земли.
Moloch... était auto-satisfait et cupide.
Молох... был лицемером и эгоистом.
Tu es cupide, égoïste et borné.
Ты жалкий, эгоистичный и узколобый.
Après tout, je n'ai jamais été cupide.
Всё же, я никогда не был жадным.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 70. Точных совпадений: 70. Затраченное время: 76 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo