Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "d'est en ouest" на русский

с востока на запад
On a 2 équipes au 3e et 4e étage allant d'est en ouest.
У нас две команды на третьем и четвертом этаже, двигающиеся с востока на запад.
Remarque l'alignement des montagnes d'est en ouest.
Ты заметил, что горы тянутся с востока на запад?
Nous en cherchons un qui traverse d'est en ouest.
Нам нужен мост с востока на запад.
Ça va d'est en ouest.
Les pyromanes se sont déplacés d'est en ouest.
Поджигатели шли с востока на запад.
Il naviguait d'est en ouest.
Они двигались с востока на запад.
De manière générale, les concentrations de métaux lourds dans les mousses diminuaient clairement d'est en ouest.
В целом было зарегистрировано выраженное уменьшение концентраций тяжелых металлов во мхах по направлению с востока на запад.
Ces parcelles sont divisées d'est en ouest et du nord au sud par des voies publiques et des aires de stationnement.
Участки разделены с востока на запад и с севера на юг дорогами общего пользования и автостоянками.
Les cartes établies à partir de ces données montrent que les concentrations de métaux lourds dans les mousses, liées en particulier aux émissions industrielles, diminuent d'est en ouest.
На подготовленных по итогам этого обзора картах отражено, что содержание металлов во мхах уменьшается в направлении с востока на запад: эта тенденция связана, в частности, с промышленными выбросами.
Les forces de l'ECOMICI, dont les effectifs totaux sont actuellement de 1383 personnes, sont déployées le long de la ligne de cessez-le-feu, qui traverse le pays d'est en ouest, afin de séparer les FANCI et les Forces nouvelles.
Войска МИЭККИ, численность которых в настоящее время составляет 1383 военнослужащих, размещены вдоль линии прекращения огня, которая проходит с востока на запад страны для разъединения НВСКИ и Новых сил.
Sa superficie est de 1860 kilomètres carrés, et il s'étend sur 67 kilomètres du nord au sud et 25 kilomètres d'est en ouest.
Они занимают площадь в 1860 кв. км и простираются на 67 км с севера на юг и на 25 км с запада на восток.
L'île principale s'allonge sur 153 km d'est en ouest et 58 km du nord au sud et couvre une superficie d'environ 9100 km2. Porto Rico a un climat tropical doux mais avec des ouragans.
Главный остров простирается на 153 км с востока на запад и на 58 км - с севера на юг, его территория составляет примерно 9100 км2.
Et par conséquent la crise actuelle pourrait, fortuitement, établir un consensus en faveur de la mondialisation qui s'étende d'Est en Ouest.
Таким образом, нынешний кризис может, случайно, установить консенсус в поддержку глобализации, который охватит Восток и Запад.
La Trinité est traversée d'est en ouest par trois chaînes de montagnes peu élevées, au couvert forestier dense.
На Тринидаде расположены три невысокие лесистые горные гряды, пересекающих остров с востока на запад.
Les réseaux de couloirs dans le sud relieront ensuite les pays sans littoral d'est en ouest vers l'Afrique australe.
В конечном итоге, страны юга Африки, не имеющие выхода к морю, будут соединены сетями дорог южного коридора - от восточного побережья до западного.
Au terme de ce programme, un rempart vert de 2500 km de long s'étendra d'est en ouest pour protéger les steppes contre l'avancée du désert de Gobi.
После своего завершения огромная зеленая стена протянется на 2500 километров с востока на запад, отгородив степи от пустыни Гоби.
Dans le secteur du bâtiment et des travaux publics, la construction de ponts et la percée de grandes routes ont permis de relier toutes les régions du pays, du nord au sud et d'est en ouest.
В строительном секторе было построено много мостов и крупных дорог, которые образовали дорожную сеть, соединяющую восточную и западную и южную и северную части страны.
Ces cartes faisaient apparaître une diminution d'est en ouest des concentrations de métaux lourds dans les mousses, liée notamment à l'activité industrielle.
Было отмечено снижение концентраций тяжелых металлов во мхах с востока на запад, в частности концентраций металлов, источником которых является промышленность.
Lorsque les 12 coups de minuit ont retenti, le 31 décembre dernier, la planète a bel et bien célébré l'an 2000, heure après heure, d'est en ouest, de Kiribati et Fidji jusqu'à Samoa.
В этом праздновании приняли участие представители всех культур, а не только народы, для которых смена тысячелетий, как можно предположить, имеет особое значение.
À l'heure actuelle, le réseau du Kazakhstan est équipé de voies à écartement large et il existe d'importantes interruptions sur les lignes traversant le pays d'est en ouest.
В настоящее время железнодорожная сеть Казахстана использует широкую колею, и по всей стране существуют значительные пробелы в сети на маршруте восток-запад.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 9478. Точных совпадений: 36. Затраченное время: 231 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo