Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "d'une autre manière" на русский

Искать d'une autre manière в: Синонимы
иным образом
другим способом
другим путём
иным путем
по-другому
иное
другом смысле
другой способ
иную
иным способом

Предложения

Il n'a jamais produit, obtenu d'une autre manière ou utilisé ce type d'armes de destruction massive.
Она никогда не производила, не приобретала иным образом и не применяла такого рода ОМУ.
Les droits d'utilisation ou les baux octroyés pour des terres appartenant à l'État peuvent aussi être enregistrés ou protégés d'une autre manière.
Права на использование или аренду государственной земли также могут быть зарегистрированы или гарантированы иным образом.
Dans ces cas, la compatibilité chimique doit être vérifiée d'une autre manière).
В таких случаях химическая совместимость должна быть проверена другим способом).
On aura le reste de l'argent d'une autre manière.
Мы достанем остальные деньги другим способом.
Nous obtiendrons les nom d'une autre manière.
Мы достанем эти имена другим путём.
Nous devons vaincre d'une autre manière.
Нет. Нужно одержать верх другим путём.
J'espérais trouver nos réponses d'une autre manière, mais ma maladie a progressé plus rapidement que je le prévoyais.
Я надеялся получить ответы другим способом, но моя болезнь прогрессирует быстрее, чем я думал.
Peut-être que cette affaire peut révéler sa valeur d'une autre manière.
Может, это дело сможет доказать свою значимость другим способом.
La suppression de l'expression «ou d'une autre manière prévue par la loi» a été proposée, car jugée trop large.
Было внесено предложение об исключении выражения "или иным образом предусмотренное законом", поскольку его сфера охвата была сочтена слишком обширной.
Donc tu veux faire ça d'une autre manière ?
Так ты хочешь сделать это другим путём?
Les détenus ou les personnes dont la liberté a été restreinte d'une autre manière doivent être présentés à un tribunal approprié dans un délai de 48 heures.
Задержанное или иным образом ограниченное в свободе лицо должно предстать перед соответствующим судом не позднее 48 часов.
Vendre, louer ou mettre sous licence les biens grevés ou en disposer d'une autre manière;
продажа, аренда, лицензирование или отчуждение иным образом обремененных активов;
L'autorité compétente peut autoriser des dérogations aux prescriptions du présent chapitre si la sécurité et la santé des personnes à bord sont garanties d'une autre manière.
Компетентный орган может допускать отступления от предписаний настоящей главы, если безопасность и охрана здоровья лиц, находящихся на борту, гарантируются иным образом.
Seuls 12 % des États ayant répondu au questionnaire avaient révisé, simplifié ou renforcé d'une autre manière les procédures de transfert des poursuites dans les affaires liées à la drogue.
Процедуры передачи производства по делам, связанным с наркотиками, пересмотрены, упрощены или иным образом укреплены лишь в 12 процентах всех заполнивших вопросник государств.
Un appui s'est aussi manifesté en faveur de la proposition « qui est notifiée à l'État ou organisation intéressée ou portée d'une autre manière à sa connaissance », qui figurait dans la définition donnée au paragraphe 589 du rapport de la Commission.
Была также выражена поддержка фразы «уведомляется или иным образом ставится в известность соответствующее государство или организация», которая содержится в определении в пункте 589 доклада Комиссии.
5-2.3 L'Administration du bassin peut renoncer en tout ou en partie aux essais lorsque l'observation des exigences relatives à la navigabilité et à la manœuvrabilité est prouvée d'une autre manière.
5-2.3 Администрация бассейна может отказаться от проведения части или всех испытаний, если соблюдение требований в отношении судоходности и маневренности доказывается иным образом.
L'utilisation du terme terres dans les articles 15 et 16 comprend le concept de territoires, qui recouvre la totalité de l'environnement des régions que les peuples intéressés occupent ou qu'ils utilisent d'une autre manière.
Использование в статьях 15 и 16 термина «земля» включает понятие территорий, охватывающих всю окружающую среду районов, которые занимают или используют иным образом соответствующие народы.
Ce NOTA doit rendre clairement que certaines dispositions spéciales doivent également être inscrites lorsque la citerne satisfait d'une autre manière à la disposition spéciale ou que les mesures contenues dans la disposition spéciale ne sont pas pertinentes pour la citerne.
Такое ПРИМЕЧАНИЕ должно четко разъяснять, что некоторые специальные положения должны указываться и тогда, когда цистерна иным образом соответствует специальному положению, или что меры, предусмотренные в специальном положении, не применяются в отношении данной цистерны.
Un quart des répondants avaient révisé, simplifié ou renforcé d'une autre manière les procédures pour la protection des juges et des procureurs, et 20 % l'avaient fait pour la protection du personnel de surveillance et des agents des services de répression.
Четверть представивших ответы государств пересмотрели, упростили или иным образом усовершенствовали процедуры защиты судей и прокуроров, а 20 процентов сделали это применительно к защите работников служб надзора и сотрудников правоохранительных органов.
b) Publient ou rendent accessibles d'une autre manière les textes explicatifs disponibles sur tous les points relatifs au champ d'application des présents principes directeurs;
Ь) опубликовывать или иным образом делать доступными пояснительные материалы по вопросам, относящимся к сфере охвата этих руководящих принципов; и
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 213. Точных совпадений: 213. Затраченное время: 196 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo