Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "d'une valeur de" на русский

Искать d'une valeur de в: Синонимы
стоимостью в
сумму стоимостью
Ce contrat était d'une valeur de ID 37750000.
Стоимость контракта составляла 37750000 иракских динаров.
Je parie que j'ai des tapis d'une valeur de...
Держу пари, одни ковры стоят...
Alors voici un véhicule d'une valeur de 3000 dollars.
Это машина стоимостью З 000 долларов.
En juillet 2003, les dispositions législatives requises pour l'émission de nouvelles obligations d'une valeur de 235 millions de dollars ont été adoptées.
В июле 2003 года было принято решение о выпуске новых облигаций на сумму 235 млн. долл. США.
En outre, des marchés d'une valeur de 1,9 million de dollars ont été attribués à des entreprises africaines.
Кроме того, были заключены контракты с компаниями из стран Африки на сумму 1,9 млн. долл. США.
En 2004, l'UNOPS a obtenu de nouveaux contrats d'une valeur de 739 millions de dollars, soit le plus gros volume d'acquisitions depuis 1998.
Что касается показателей работы в 2004 году, то объем новых заказов ЮНОПС, составивший 739 млн. долл. США, был самым высоким за период с 1998 года.
La KOSC déclare qu'elle avait commandé et payé des produits en acier d'une valeur de KWD 5265 à un fournisseur du Royaume-Uni.
"КОСК" сообщает, что заказала у поставщика в Соединенном Королевстве партию металлопродукции на сумму 5265 кувейтских динаров и оплатила ее.
Créé en 1976, le Fonds dispose actuellement de ressources d'une valeur de 432 millions de dollars.
Созданный в 1976 году, Целевой фонд Нигерии обладает в настоящее время ресурсами в объеме 432 млн. долл. США.
Des diamants d'une valeur de 276,8 millions de dollars ont été officiellement exportés de République démocratique du Congo en 2001.
В 2001 году официальный экспорт алмазов из Демократической Республики Конго составил 276,8 млн. долл. США.
L'Italie, le plus important donateur bilatéral à l'Albanie, a promis une aide d'une valeur de 202 millions d'euros pour la période 2002-2004.
Италия, являющаяся крупнейшим донором двусторонней помощи Албании, обязалась предоставить за период 2002-2004 годов помощь на сумму 202 млн. евро.
Car Buffett a révélé aujourd'hui à l émission économique CNBC, qu'il a acheté depuis mars des actions IBM d'une valeur de 10,7 milliards de dollars.
В интервью американскому деловому телеканалу CNBC Баффет сообщил, что с марта он приобрел акции IBM на общую сумму 10,7 миллиарда долларов.
Ces fonds ont été utilisés pour lancer à Sainte-Hélène un plan d'expansion des petites entreprises, d'une valeur de 150000 livres sterling par an sur trois ans.
Фонд выделил ресурсы для финансирования программы расширения малых предприятий в территории на сумму 150000 фунтов стерлингов в год в течение трех лет17.
En 2003, Cuba a acheté des produits alimentaires et agricoles d'une valeur de 344 millions de dollars des États-Unis à ce pays.
В 2003 году Куба закупила продовольственных и сельскохозяйственных продуктов в Соединенных Штатов на сумму 344 млн. долл. США.
Entre le 15 avril 2000 et le 19 mai 2000, 29 demandes de manutention de vivres d'une valeur de 164,1 millions de dollars ont été libérées.
В период с 15 апреля по 19 мая 2000 года было начато рассмотрение 29 ранее отложенных заявок на поставки оборудования для обработки пищевых продуктов стоимостью 164,1 млн. долл. США.
Des produits pharmaceutiques radioactifs d'une valeur de 1,1 million de dollars ont également été distribués à des centres de lutte contre le cancer.
Центрам для лечения раковых больных были выделены также радиоактивные фармацевтические препараты на сумму 1,1 млн. долл. США.
En 1998, le PNUCID a acheté des biens et des services d'une valeur de 5,5 millions de dollars.
В 1998 году ЮНДКП осуществила закупки товаров и услуг на сумму 5,5 млн. долл. США.
Le 15 juillet 2008, sept projets supplémentaires, d'une valeur de 16,7 millions de dollars, ont été approuvés par le Comité directeur.
15 июля 2008 года руководящий комитет одобрил семь дополнительных проектов, стоимостью в 16,7 млн. долл. США.
L'entreprise a aussi soumis des documents qui indiquaient que du matériel d'une valeur de US$ 70748 avait été livré à l'Iraq.
Она также представила вспомогательные документы, подтверждающие, что оборудование стоимостью 70748 долл. США было поставлено в Ирак.
Or, malgré l'urgence des besoins, 18 contrats de livraison de matériel de laboratoire d'une valeur de 6,1 millions de dollars demeurent en attente.
Тем не менее по-прежнему заблокированными остаются 18 контрактов на поставки срочно необходимого лабораторного оборудования общей стоимостью 6,1 млн. долл. США.
Le forum a débouché sur des contrats d'une valeur de plus de 24 millions de dollars, entre des sociétés privées d'Asie et d'Afrique.
Результатом этого форума стало заключение частными компаниями Азии и Африки контрактов на сумму более 24 млн. долл. США.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 336. Точных совпадений: 336. Затраченное время: 240 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo