Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: je me débrouille débrouille bien
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "débrouille" на русский

получается
сам справлюсь
сами справимся
хорошо справляюсь
сам по себе
отлично справляемся
умудряется

Предложения

Non, on se débrouille, merci.
Нет, я сам справлюсь, спасибо.
Vous savez... on se débrouille.
Вы знаете, мы сами справимся.
Eh bien, Richard se débrouille plutôt bien.
Ну, у Ричарда неплохо идут дела.
Pour un cheval qui doit perdre, il se débrouille.
Для лошади, которая должна проиграть, Фуриозо бежит довольно резво.
Tu sais, Kaylie se débrouille tellement bien.
Ну ты знаешь, Кейли в отличной форме.
Elle se débrouille très bien et les gars l'adorent au club.
Она отлично работает, и ребята обожают её присутствие.
On se débrouille avec des chats.
Когда удается поймать кошку, я готовлю её.
La créativité est la façon dont on se débrouille avec la création.
Творчество - это то, как мы выражаем творение.
Ça explique ton appel d'urgence à la Reine de la débrouille.
Это объясняет срочный звонок королеве электронных аукционов.
Une jolie fille se débrouille toujours.
Хорошенькая девушка выберется из любой передряги.
On se débrouille monsieur le Ministre.
Ну, как-то справляемся, пан министр.
Il faut qu'on se débrouille pour faire sortir Drew vivant.
Нам надо озаботиться тем, как выбраться из Харлана живыми.
Jonathan, se débrouille à merveille pour se donner en spectacle.
Джонатан, конечно, знает, как сделать запись.
Hmm, je pense qu'elle se débrouille mieux que bien.
Я думаю, она справляется чуть лучше, чем хорошо.
Mais si j'ai le moindre soupçon, il se débrouille.
Но если мне покажется на секунду, что обвинения обоснованы, он сам по себе.
Il dit garde toujours tout à l'intérieur et il se débrouille tout seul.
Он всегда хранит это внутри и справляется с ними сам.
On se débrouille pas si mal, maintenant.
Думаю, у нас это хорошо получается. прямо сейчас.
Anna, elle, se débrouille par elle-même.
Анна... Она делает это самостоятельно.
Il parait que votre fils se débrouille.
Полагаю, у твоего сына все получилось.
Maintenant, elle se débrouille toute seule.
Кроме того, она вполне самостоятельна.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 239. Точных совпадений: 239. Затраченное время: 347 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo