Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "département de l'appui aux missions" на русский

Департамента полевой поддержки
Департаментом полевой поддержки
Департаменту полевой поддержки
Департаменте полевой поддержки
Департамент полевой поддержки в своих комментариях
Ces plans devraient permettre de répondre aux besoins du Département de l'appui aux missions.
Эти планы должны разрабатываться с учетом необходимости полного удовлетворения потребностей Департамента полевой поддержки.
Le Secrétaire général adjoint sera responsable de l'ensemble des activités menées par le Département de l'appui aux missions.
Заместитель Генерального секретаря будет нести ответственность за всю деятельность Департамента полевой поддержки.
Le Département de l'appui aux missions adaptera ce modèle à ses besoins de planification opérationnelle des effectifs pour ses opérations sur terrain.
Эта модель будет приспособлена Департаментом полевой поддержки для целей оперативного кадрового планирования для полевых операций.
Note : Données fournies par le Département de l'appui aux missions.
Примечание: на основе информации, предоставленной Департаментом полевой поддержки.
Nous saluons les efforts inlassables du Secrétariat, en particulier le Département de l'appui aux missions, et nous exhortons à la poursuite de ces efforts.
Мы воздаем должное неустанным усилиям Секретариата, особенно Департаменту полевой поддержки, и настоятельно призываем продолжать эти благие усилия.
La création d'un site secondaire à Valence permettrait au Département de l'appui aux missions d'assurer la continuité des services aux missions.
Создание дублирующего узла в Валенсии позволит Департаменту полевой поддержки выполнить требование бесперебойного функционирования услуг для миссий.
Le Chef de cabinet dirige la restructuration en collaboration avec le Directeur du Département de l'appui aux missions.
Начальник Канцелярии вместе с Директором Департамента полевой поддержки обеспечивают руководство общим ходом осуществления процесса структурной перестройки.
Nous prenons note avec grand intérêt du document stratégique du Département de l'appui aux missions.
Мы с большим интересом отмечаем и стратегический документ нового Департамента полевой поддержки.
Le régime de gouvernance amélioré impliquerait la participation d'un membre du Département de l'appui aux missions aux travaux du Comité.
В контексте совершенствования системы руководства закупочной деятельностью предполагается включить в состав Комитета представителя Департамента полевой поддержки.
Nous saluons le travail accompli par le Département de l'appui aux missions.
Мы одобряем работу, проводимую в этой связи Департаментом полевой поддержки.
Sous le contrôle opérationnel du Département de l'appui aux missions, ils administrent et gèrent les unités hébergées.
Под оперативным контролем Департамента полевой поддержки они обеспечивают административное руководство и управление деятельностью подразделений-арендаторов.
Depuis janvier 2007, le BSCI fournit chaque mois des données statistiques au Département de l'appui aux missions.
Начиная с января 2007 года УСВН ежемесячно предоставляет статистические данные Департаменту полевой поддержки.
Cette modification garantira l'usage d'une classification commune des fonctions d'appui relevant du nouveau Département de l'appui aux missions.
Это изменение позволит использовать общую терминологию для описания вспомогательных функций, осуществляемых под руководством нового Департамента полевой поддержки.
Les relations entre le Bureau des affaires militaires et le Département de l'appui aux missions devraient être définies plus clairement.
Необходимо более четко определить связь между Управлением по военным вопросам и Департаментом полевой поддержки.
La structure du Département de l'appui aux missions sera également remaniée, mais dans une moindre mesure.
Структура Департамента полевой поддержки также будет затронута, но в меньшей степени.
Les fichiers de candidats sont également le principal instrument utilisé pour remplir les postes des missions administrées par le Département de l'appui aux missions.
Реестры также являются основным механизмом, который используется для заполнения вакансий в полевых миссиях, курируемых Департаментом полевой поддержки.
Le Directeur du Département de l'appui aux missions, Phillip Cooper, a fait une déclaration liminaire.
Со вступительным заявлением выступил Директор Департамента полевой поддержки Филипп Купер.
La délégation fidjienne attend de prendre connaissance du bilan à court terme auquel doit procéder le Département de l'appui aux missions.
Делегация Фиджи ожидает результатов краткосрочного обзора и оценки, которые было поручено провести Департаменту полевой поддержки.
Le Groupe d'appui pourrait être amené à travailler en collaboration étroite avec le Département de l'appui aux missions.
Эта группа будет работать в тесном сотрудничестве с Департаментом полевой поддержки, если это будет необходимо.
Il aura pour attribution et responsabilité d'assurer la gestion d'ensemble des questions financières, de personnel et de contrôle du Département de l'appui aux missions.
Помощник Генерального секретаря будет отвечать за общее управление финансовыми, кадровыми и надзорными программами Департамента полевой поддержки.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 34010. Точных совпадений: 538. Затраченное время: 541 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo